Ich lief die Straße lang und brach zusammen, so dass die Jungs vom Krankenwagen mich da auf dem Gehsteig intubierten und die Unfallchirurgie benachrichtigten, dass sie einen Neuankömmling bekämen. | TED | جريت إلى أسفل الشارع وسقطت، ورجال الإسعاف سحبوني من على الرصيف وأبلغوا غرفة الطوارئ أنه سيأتيهم مصاب |
Da lag er dann, blutend auf dem Gehsteig, die Brille zerbrochen. | Open Subtitles | حتى سقط على الرصيف وهو ينزف مع نظارته المكسرة |
Und im nächsten Moment stehe ich mitten im Sommer barfuß auf dem Gehsteig. | Open Subtitles | ثم أنا حافي القدمين على الرصيف في منتصف الصيف. |
Diese Nacht, nachdem Sofia weg war, und Sie auf dem Gehsteig einschliefen, das war der Augenblick, wo Sie sich für den Übergang entschieden. | Open Subtitles | ذلك اليوم بعد أن تركتك صوفيا غلبك النوم على الرصيف كانت تلك هي اللحظة التي اخترت فيها الإتصال |
Ich fiel in eine Luke auf dem Gehsteig. | Open Subtitles | أنا بخير. لقد وقعت للتو في واحدة من تلك البوابات على الرصيف. |
Im Rückspiegel sah ich ihn weinend auf dem Gehsteig sitzen und hasste mich selbst, weil ich es so gewollt hatte. | Open Subtitles | رأيته بمرأة السيارة الخلفية يبكي على الرصيف وكرهت نفسي لأن ذلك ما أردته |
Eine Dame wurde unten auf dem Gehsteig verletzt, eine Türkin. | Open Subtitles | سيدة تعرضت للأذى على الرصيف امرأة تركية |
Sie werden diesen Kreidestrich auf dem Gehsteig bemerken. | Open Subtitles | ستلاحظى أن ذلك الخط على الرصيف |
Die liegen da einfach so auf dem Gehsteig. | Open Subtitles | جوتشي موجودة على الرصيف |