"auf dem weg hierher" - Translation from German to Arabic

    • في طريقي إلى هنا
        
    • في الطريق إلى هنا
        
    • في طريقه إلى هنا
        
    • في طريقهم إلى هنا
        
    • في طريقه إلينا
        
    • في طريقها إلى هنا
        
    • في طريقنا إلى هنا
        
    • في طريقه الآن
        
    • في طريقه للعودة إلى شركته
        
    • في طريقها إلى هُنا
        
    • على الطريق من
        
    • في طريقه لهنا
        
    • في طريقهم إلينا
        
    • في طريقي الى هنا
        
    • قادم إلى هنا
        
    Ich hab die Scheibe dieses Typs eingeschlagen auf dem Weg hierher. Open Subtitles حطمت نافذة ذلك الرجل وأنا في طريقي إلى هنا, الآن
    auf dem Weg hierher, habe ich versucht auszurechnen, wie oft du dafür hast vögeln müssen. Open Subtitles وأنا في طريقي إلى هنا أنا كنت أحاول الحساب كم خدعة كان لا بدّ وأن تقومي بها
    auf dem Weg hierher bin ich meine Rede immer wieder durchgegangen. Open Subtitles لقد كنت أعيد وأكرر خطابي وأنا في الطريق إلى هنا.
    Du musst also los, dir das Baby nehmen, es hierher bringen... und dann bin ich hoffentlich mit dem Kind durch, das auf dem Weg hierher ist. Open Subtitles لذا عليك أن تقل الطفلة، وتعود بها إلى هنا، على أمل أن أكون قد انتهيت مع الطفل الذي في طريقه إلى هنا عندما تعود.
    Ich hab die Information, dass eine Gruppe Ninjas auf dem Weg hierher sein könnte. Open Subtitles ثمّة ما يدفعني للاعتقاد بأنّ جماعة من النينجا قد يكونون في طريقهم إلى هنا.
    Halten sie die Augen nach einer weiteren Kiste von Überwachungsbändern offen. Sie ist bereits auf dem Weg hierher vom neuen Tatort. Open Subtitles وكوني متيقّظة لصندوق آخر من أشرطة المراقبة إنّه في طريقه إلينا من مسرح الجريمة الجديد
    Ihre Schwester ist schon auf dem Weg hierher. Open Subtitles لقد إتصلت بأختها أثناء العودة .. إنها في طريقها إلى هنا
    auf dem Weg hierher bekam ich einen Anruf. Open Subtitles وأنا في طريقي إلى هنا تلقيت مكالمة هاتفية
    auf dem Weg hierher haben mich Banditen überfallen, und er hat mir das Leben gerettet. Open Subtitles تعرضت لكمين من قطاع الطرق في طريقي إلى هنا.
    Ich soll ankündigen, dass König Mufasa auf dem Weg hierher ist. Open Subtitles حضرت لأعلمك بأن الملك موفاسا في الطريق إلى هنا
    - Ihr Auto ebenfalls. Es ist auf dem Weg hierher. - Danke. Open Subtitles وجدتُ سيارتكَ أيضاً إنّها في الطريق إلى هنا
    Also, wie war der Verkehr auf dem Weg hierher? Open Subtitles . . إذاً كيف كانت زحمة السير في الطريق إلى هنا ؟
    Jemand von der Immobiliengesellschaft ist bestimmt schon auf dem Weg hierher, um sicher zu gehen, dass der echte Mieter hier noch lebt. Open Subtitles لربّما الآن شخصٌ ما شركة العقارات في طريقه إلى هنا ليتأكّد أنّ المستأجر الأصلي يزال يعيش هنا.
    Er hat Yokota schon vor einigen Stunden verlassen und ist auf dem Weg hierher. Open Subtitles لقد غادر قاعدة يوكوتا الجوية وهو في طريقه إلى هنا
    Er sagte mir, vier seiner Kumpel wären auf dem Weg hierher, um Sie zu entführen. Open Subtitles وأخبرني أن أربعة من رفقائه في طريقهم إلى هنا لكي يخطفوك
    Dieser große Heerzug ist zweifelsohne schon auf dem Weg hierher. Open Subtitles ذلك الجيش العظيم في طريقه إلينا لا محال
    Also, ich habe gerade mit deiner Mutter gesprochen, und sie ist auf dem Weg hierher. Open Subtitles لقد اتصلت بوالدتك، وهي في طريقها إلى هنا.
    Sie musste drei mal ins Bad auf dem Weg hierher. Und einmal, als wir angekommen sind. Open Subtitles إضطرت للذهاب إلى الحمّام ثلاثة مرات في طريقنا إلى هنا ومرة واحدة عندما وصلنا هنا
    Er ist sicher schon auf dem Weg hierher. Open Subtitles انا متأكدة انه في طريقه الآن
    Er hat Cathy und ist auf dem Weg hierher. Open Subtitles إنه أخذ (كاثي). وهو في طريقه للعودة إلى شركته.
    Sie ist jetzt auf dem Weg hierher, im Taxi. Open Subtitles إنها في طريقها إلى هُنا الآن مستقلّة سيارة أجرة.
    Ich habe auf dem Weg hierher mit Ihm geredet. Open Subtitles تحدثت إليه على الطريق من جديد.
    Der Admiral war auf dem Weg hierher, um die Piraten zu fangen. Open Subtitles إن العميد البحري كان في طريقه لهنا لأسر القراصنة
    Anscheinend hat sie es für ihren Freund ausgeliehen. Sie sind auf dem Weg hierher. Open Subtitles على ما يبدو أنّها قد استأجرته لصديقها وهم في طريقهم إلينا
    Ich musste das Baby in der Tagesstätte absetzen, dann erwischte ich jede rote Ampel auf dem Weg hierher, aber schätze, ich hätte mir keine Sorgen machen müssen. Open Subtitles اضطررت الى ان اضع الطفله في الحضانه ثم قطعت جميع اشارات المرور في طريقي الى هنا لكن خمن , لم يكن يجب علي ان اقلق
    Ich denke sie wussten, dass ich auf dem Weg hierher war, um Sie zu treffen. Open Subtitles الان، أعتقد أنهم يعرفون أني كنت قادم إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more