"auf der falschen seite des" - Translation from German to Arabic

    • على الجانب الخاطئ
        
    • في الجانب الخطأ
        
    Ja, du sitzt auf der falschen Seite des Tisches, aber mach weiter, reite dich selbst rein. Open Subtitles أجل، لكنك تجلس على الجانب الخاطئ من الطاولة لأسداء النصائح لكن تفضل، قل ما عندك
    Ihr lebt auf der falschen Seite des Gesetzes, genau wie wir. Open Subtitles . انت تعيش على الجانب الخاطئ للقانون مثلنا تماماً
    Das hat er immer gesagt. "Lachen auf der falschen Seite des Gesichts." Open Subtitles ذلك ما قاله الضحك على الجانب الخاطئ من وجهك
    Sir, Sie sind auf der falschen Seite des Theke. Open Subtitles سيّدي, أنت في الجانب الخطأ. إذا أتيت إلى هنا،
    Wenn deine Frage lautet: "Bin ich auf der falschen Seite des Bettes aufgewacht?", ist die Antwort nein, aber meine Stimmung wurde ein wenig mies, als ich reinging und herausfand, dass unser Hauptverdächtiger tot ist. Open Subtitles {\pos(192,210)} إذا كان سؤالكِ: "هل إستيقظت في الجانب الخطأ من السرير؟"... {\pos(192,190)} فالإجابه هي "لا"، لكن مزاجي قد تعكر عندما دخلت ووجدت أنّ مشتبهنا الأساسي ميّت.
    Ich bin auf der falschen Seite des Strandes. Open Subtitles أنا نزلت على الجانب الخاطئ للشاطئِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more