"auf die polizei" - Translation from German to Arabic

    • على الشرطة
        
    Heute Morgen in London, schossen historisch gekleidete Männer auf die Polizei. Open Subtitles وفي لندن هذا الصباح وردت تقارير عن رجال بملابس تاريخية يطلقون النار على الشرطة
    Bei all den Streiks und Problemen, können Sie sich nicht auf die Polizei verlassen. Open Subtitles ..لا يمكنك الاعتماد على الشرطة بكل هذه الهجمات و المشاكل
    Der Verdächtige eröffnete das Feuer auf die Polizei mit einer 9-Millimeter Halbautomatik, bevor er sich, zusammen mit zwei Geiseln, in ein nahe gelegenes Lagerhaus zurückzog... Open Subtitles المشتبهبه فتح النار على الشرطة مسدس9 ملليمتر نصف أوتوماتيكي قبلالتراجع إلى مخزن قريب
    Die Schmauchspur auf seiner rechten Hand ist von der Kaliber .22, mit der er auf die Polizei feuerte. Open Subtitles أثر بارود الرصاص من الذراع اليمنى يعود لعيار 22 الذي أطلقه على الشرطة
    Und dann schießt man auf die Polizei, um was zu tun? Open Subtitles وبعدها تُطلق النار على الشرطة لماذا؟
    Wir verlassen uns auf die Polizei. Open Subtitles يجب ان نعتمد على الشرطة
    Wir können nicht auf die Polizei zählen. Ich bestehe darauf... Open Subtitles سيد (بيريت) , لا يمكننا الاعتماد على الشرطة للاهتمام بهذه القضية , أصر
    Sie haben sich bei Ihrer Sicherheit zu sehr auf die Polizei verlassen, Mr. Sabini. Open Subtitles أنت اعتمدت اعتمادا كاملا على الشرطة لحمايتك يا سيد (سابيني)
    Scheiß auf die Polizei. Open Subtitles اللعنة على الشرطة.
    Durch den schrecklichen Mord und seinen Angriff auf die Polizei ist Batman zu einer ernsthaften Bedrohung geworden. Open Subtitles بعد كل هذا القتل المروع وهجومه على الشرطة... كشف (باتمان) عن نفسه... وأنّه أصبح مصدراً للخطر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more