"auf mein zeichen" - Translation from German to Arabic

    • عند إشارتي
        
    • عند إشارتى
        
    • حسب إشارتى
        
    • مع إشارتي
        
    • عند اشارتي
        
    • مع العد
        
    • عند اشارتى
        
    • أشارتى
        
    • أشارتي
        
    Dann haben wir ihn. Feuern Sie Auf mein Zeichen. Open Subtitles إذاً لنحصل عليه استعدِ لإطلاق النار عند إشارتي
    Das weiß ich nicht. Aber Auf mein Zeichen laufen Sie. Open Subtitles لا أعلم مكانهم، ولكن عند إشارتي تخرجين، اتفقنا؟
    Verabreichen Sie die Lösung Auf mein Zeichen. Drei, zwei, eins... Verabreichen. Open Subtitles استعد لبدأ الحقن عند إشارتي ثلاثة، اثنان، واحد، احقن
    Gegenmaßnahmen Auf mein Zeichen. Open Subtitles إلى مواقع ، الإجراءات المضادة عند إشارتى ، 5 .. 4
    Bereit zur FTL. Wir springen in zehn Minuten Auf mein Zeichen. Ab jetzt. Open Subtitles إستعداد للعبور . سنقوم بالعبور خلال عشر دقائق حسب إشارتى , حول
    Dann, Auf mein Zeichen, schieben Sie die Haube des Gleiters hoch. Open Subtitles ثم مع إشارتي فجر غطاء المنزلقة وادفعه
    Gebt Red Feuerschutz. Auf mein Zeichen! Open Subtitles استعدوا لتأمين تغطية بالرصال لريد عند اشارتي
    Täusch-Sender Auf mein Zeichen aktivieren. Open Subtitles قوموا بتشغيل المُرسلات التمويهية عند إشارتي
    Die Sonde startet Auf mein Zeichen. Open Subtitles إستعد لإطلاق المسبار عند إشارتي
    Vorbereiten zur Übergabe der Kampfkontrolle an den Haupt Duper-Computer Auf mein Zeichen! Open Subtitles إجهزوا لكي تنقلوا تحكم المعركة إلي حاسوبي - المغفل الرئيسي عند إشارتي
    Auf mein Zeichen kommst du her und gibst mir, was mir gehört. Open Subtitles عند إشارتي ... تعاليإلىمقصورةالقيادة وأعطني ما هو لي
    Synchronisiert sie Auf mein Zeichen. 3, 2, 1, Open Subtitles أضبطوها عند إشارتي ثلاثة، أثنان، واحد
    Der Rest geht über die Triebwerke. Auf mein Zeichen. Open Subtitles وسأقوم بما تبقى بأجهزة الدفع عند إشارتي
    Ok, dann zeigen wir ihnen mal die Stadt. Trennen Auf mein Zeichen. Open Subtitles حسنٌ، لنعطيهم جولة ابدأوا عند إشارتي
    Okay, versuchen wir, uns den Stab zu holen. - Alles klar, Auf mein Zeichen. Open Subtitles لنحاول أخذ الصولجان - حسناً، عند إشارتي -
    Auf mein Zeichen entfesselt das Höllenfeuer. Open Subtitles عند إشارتي يطلق العنان للجحيم
    Auf mein Zeichen feuerst du deinen Elektromagnetischen Impuls ab und schaltest die Elektrik aus. Open Subtitles عند إشارتى ، أطلق وحدة النبض الكهرومغناطيسى لديك على وحدة كهرباء الكازينو مايكل ، الفندق لديه
    Geschwindigkeit Auf mein Zeichen anpassen: Open Subtitles طابق السرعة ، عند إشارتى
    Auf mein Zeichen löschen Sie sämtliche Systeme. Open Subtitles حسب إشارتى .. إبدأ بمسح محتويات القرص الصلب فوراً
    - Die Haube öffnen. - Auf mein Zeichen, nicht früher. Open Subtitles تفجير الغطاء مع إشارتي, ليس قبل
    Wählen Sie das Tor Auf mein Zeichen an. Open Subtitles كن مستعدّاً للاتصال بالبوابه عند اشارتي.
    Auf mein Zeichen. Open Subtitles مع العد
    In Bereitschaft bleiben für Sublichttriebwerke Auf mein Zeichen. Open Subtitles استعدوا لتشغيل المحركات شبه الضوئية عند اشارتى.
    An alle Einheiten, Auf mein Zeichen umschalten auf Lichtgeschwindigkeit. Open Subtitles كل السفن، استعدوا للقفز إلى سرعة الضوء عند أشارتى
    Lauft in die Küche. Wartet Auf mein Zeichen. Open Subtitles أركضي إلى المطبخ وأنتظري أشارتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more