| Ich bin mir sehr sicher, dass dieser Mann auf mich geschossen hat. | Open Subtitles | أَنا متأكد جداً أن هذا هو الرجل الذي أطلق النار علي |
| Sie wollen nicht wirklich die Frau als Schutzschild benutzen die auf mich geschossen hat. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنتزع الفتاة التي أطلقت النار علي و تستخدمها كدرع بشري |
| Wenn du nicht auf mich geschossen hättest, gäbe es wohl eine Chance. | Open Subtitles | لو لم تطلق علي النار و ترميني من النافذة وتحاول قتل أعز أصدقائي لقامت بيننا علاقة ناجحة |
| - Dann hast du auf mich geschossen. - Nein, ich schoss neben dich. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار عليّ - لا أطلقت النار على مقربه منكِ - |
| Ja, habe ich, und dann hat sie auf mich geschossen, also bin ich etwas wütend und etwas hungrig, | Open Subtitles | أجل، وجدتها، ثم أطلقت عليّ النار. لذا أنا غاضب قليلًا وجائع قليلًا. |
| Sie hat auf mich geschossen. | Open Subtitles | لقد أرْدتني |
| - Wissen Sie, Ihr Mann hat auf mich geschossen, und wollte mich einfach hier draußen in der Kälte stehenlassen. | Open Subtitles | زوجك هو من أصابني و ينوي تركي بالخارج لأتجمد في الصقيع |
| (Lukas) Ich weiß nicht, wer auf mich geschossen hat. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة من أطلق النار عليّ |
| Offensichtlich war der, der auf mich geschossen hat ein Cop, der Angst hatte, erwischt zu werden. | Open Subtitles | من الواضح ، أيًا كان من أطلق عليّ هو شرطي خائف أنّ يتم القبض عليه |
| Die haben auf mich geschossen. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد أطلقوا النار عليّ. |
| Genau genommen hat er auf mich geschossen. | Open Subtitles | . في الحقيقة, لقد أرذاني أنا |
| In den letzten sechs Jahren hat niemand auf mich geschossen und heute Morgen bin ich ganz plötzlich aus einem Alptraum aufgewacht, in dem ich von einem Flugzeug bombardiert wurde -- sechs Jahre später. | TED | لم تُطلق النار علي منذ ست سنوات، لكن أيقظني فزعًا هذا الصبح كابوس رأيت فيه طائرة تهاجمني، بعد ست سنوات. |
| Jack, ich fass' es nicht, dass du auf mich geschossen hast. Der Scheiß tut echt weh. | Open Subtitles | أوه ، جاك ، لا اصدق انك اطلقت النار علي هذا مؤلم |
| Ich kann nicht fassen, dass Sie auf mich geschossen haben. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ أن أصدق بأنّك أطلقت النار علي |
| Als sie auf mich geschossen hat, hat sie gelächelt. | Open Subtitles | لقد أطلقت علي النار مع ابتسامة على وجهها |
| Ich sagte ihnen, dass Cynthia schwanger ist... sie wollten feiern und haben dabei auf mich geschossen. | Open Subtitles | أخذوني للاحتفال وبعدها أطلقوا علي النار. |
| Und du hast mir auch hoch geholfen, nachdem Sie auf mich geschossen hat. | Open Subtitles | كما أنكِ حملتني من الأرضية بعد أن أطلَقَت علي النار. |
| Andererseits hast du gerade auf mich geschossen. | Open Subtitles | من جانب آخر، أطلقت النار عليّ للتو |
| Du hast auf mich geschossen. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار عليّ |
| Na gut. Warum haben Sie dann auf mich geschossen? | Open Subtitles | حسناً، لماذا أطلقت عليّ النار إذن؟ |
| Sie haben auf mich geschossen. | Open Subtitles | لقد أطلقت عليّ النار |
| - Sie hat verflucht noch mal auf mich geschossen. | Open Subtitles | -لقد أرْدتني |
| Wer hat auf mich geschossen? | Open Subtitles | - لا من أصابني - |
| Daniel hat auf mich geschossen. | Open Subtitles | دانيال" من أطلق النار عليّ. |
| - Irgendein Idiot hat auf mich geschossen. | Open Subtitles | -أحمقٌ أطلق عليّ النار |
| Sie haben auf mich geschossen. Ich habe um Hilfe gerufen, | Open Subtitles | "أطلقوا النار عليّ." "لقد صرخت طلبًا للمساعدة،" |
| Er hat auf mich geschossen. | Open Subtitles | . لقد أرذاني |