Die Interviews mit den Angehörigen des Kollegen, der getötet wurde, gehen schon bald auf Sendung. | Open Subtitles | مقابلات مع مجموعة ضباط قتلوا ستعرض على الهواء قريباً ما زلنا نصور الضباط المصابين |
Hier ist endlich Ihre Rede, Sir. Um 18 Uhr sind Sie auf Sendung. | Open Subtitles | أخيراً يا سيدي، ها هو خطابك، ستكون على الهواء في تمام السادسة. |
Wenn wir das nicht tun, ist deine Beziehung mit Ryan, zumindest auf Sendung, beendet. | Open Subtitles | إذا لم نفعل ، شراكتك مع رايان على الأقل على الهواء ،،، انتهت |
Die Jungs sollen draußen aufbauen. Um 10 gehen wir wieder auf Sendung. | Open Subtitles | دعنا نجهزّ الأشخاص في الأمام سنعود على الهواء خلال 10 دقائق |
Hören Sie, ich bin auf Sendung in... zweieinhalb Minuten? | Open Subtitles | افهم، علي ان اكون علي الهواء خلال دقيقتين ونصف |
Er wäre morgen wieder auf Sendung! - Wir verlören 20 Punkte. | Open Subtitles | كل شبكة أخرى ستأخذه لحظة خروجه من الباب وسيعود على الهواء لحساب محطة أي بي سي غداً |
Bis morgen Abend um 6 Uhr, wenn KAB wieder auf Sendung ist, ich bin Stevie Wayne, euer Nachtlicht, und ich wünsche euch noch eine schöne Nacht. | Open Subtitles | حتى الساعه السادسه غدا عندما كي بي يأتي على الهواء مباشرة كان معكم ستيفي وين ليلا مشرقا |
Und KAB, Antonio Bay, Kalifornien, ist auf Sendung. | Open Subtitles | كي بي أنطونيو باي كاليفورنيا على الهواء مباشرة |
Rockin ' Ricky ist erschöpft aber immer noch auf Sendung. | Open Subtitles | أنها ليلة صاخبة لروك أند ريكي لكنه لا يزال على الهواء |
Äh, ich weiß noch nicht mal, ob ich noch auf Sendung bin. | Open Subtitles | لااعلم اذا كنت مازلت على الهواء , لست متأكد |
- Ja, wir sind auf Sendung. | Open Subtitles | نعم أنت على الهواء نعم أنت على الهواء هيا |
Und wenn der hier nicht die blöde Kamera anwirft... - Wir sind auf Sendung! | Open Subtitles | فسوف أضع قدمى على مؤخرته القذره نحن نبث على الهواء يا جيل |
Ich entschuldige mich hier auf Sendung Ihr Name ist Muhammad Ali. | Open Subtitles | . أتعلم ، أنا أعتذر أعتذر لك على الهواء مباشرة ً |
Das ist nicht geeignet, um es auf Sendung zu sagen. | Open Subtitles | وهو شيء ليس من اللائق فعله على الهواء مباشرة |
Vielleicht ist er da bald. Nächster. Sie sind auf Sendung. | Open Subtitles | ربما يدخله، المتصل التالي، أنت على الهواء |
Ich habe meine Beziehung mit Utz, meine Show, mein Geld, 39 auf Sendung. | Open Subtitles | أصبحت لدي علاقة مع أوتز ولدي عرضي الخاص, ونقودي الخاصة تسعة وثلاثين دقيقة على الهواء |
Also wir beenden die Nachrichten, aktualisieren den Verkehrsfunk, und dann gehen wir auf Sendung. | Open Subtitles | سينتهون من نشرة الأخبار، ثمّ جولة سريعة على أخبار المرور، ثمّ نكون على الهواء |
Wir werden die Satelliten-Fotos nehmen und Sie auf Sendung bringen. | Open Subtitles | سنأخذ صور القمر الصناعى ونذهب الى الاستوديو وتظهر انت على الهواء |
He, Leute! Haltet die Klappe! Ron Burgundy ist auf Sendung! | Open Subtitles | مرحبا ايها الجميع, فلتصمت بحق الجحيم رون بروجندي علي الهواء |
In 10 Sekunden auf Sendung. Viel Glück, junge Frau. | Open Subtitles | سنكون علي الهواء في 10 ثواني حظا موفقا, سيدتي |
Du bist auf Sendung in Vegas und inter- viewst Kid McCracken nach dem Kampf am Samstag. | Open Subtitles | و ستكون في بث حي من لاس فيغاس تجري مقابلة مع ماك كراكن بعد النزال ليلة السبت |
Sie war um 17:54 auf Sendung. | Open Subtitles | كانت في بثّ مُباشر الساعة الـ5: |