"aus der stadt raus" - Translation from German to Arabic

    • من المدينة
        
    • خارج البلدة
        
    • عن المدينه
        
    • بعيداً عن المدينة
        
    • نغادر المدينة
        
    Angenommen, du kommst an der Sektorpolizei vorbei und aus der Stadt raus. Open Subtitles لنمنحك حق العبور من قطاع الشرطة بدون إذن والخروج من المدينة
    Ich muss aus der Stadt raus, um einen klaren Kopf zu kriegen. Open Subtitles لا أعرف, حسناً؟ يجب فقط أن أخرج من المدينة لفترة وأقرر ما سأفعله فى هذا الأمر كله
    Völlig egal. Kommt, wir müssen aus der Stadt raus. Open Subtitles لا يهم هذا الآن علينا أن نخرج من المدينة
    Wenn er Billy annähernd das Wasser reichen könnte, wären die Jungs aus der Stadt raus, bevor es zu spät ist. Open Subtitles لو كان هو شارة على قميص بيلي لقام بطرد هؤلاء الاولاد خارج البلدة قبل فوات الاوان
    Folge dieser Straße immer geradeaus aus der Stadt raus. Open Subtitles اتبع هذا الشارع فحسب مباشرةً خارج البلدة.
    Wir müssen so weit wie möglich aus der Stadt raus. Open Subtitles يجب أن نبتعد عن المدينه بقدر الإمكان
    Es ist herrlich hier. Schön, mal aus der Stadt raus zu sein. Open Subtitles المكان جميل هنا من الجميل الخروج بعيداً عن المدينة
    Vincent, wir müssen aus der Stadt raus. Open Subtitles (فينسنت) , يجب أن نغادر المدينة
    Ich muß aus der Stadt raus, und du sollst mit mir kommen. Open Subtitles قد أكون ملحاحاً جدّاً أريد الخروج من المدينة وأريدك أن تأتي معي
    Wir müssen aus der Stadt raus. Open Subtitles علينا ان نواصل التحرك ، لنخرج من المدينة
    Sie zog letztes Jahr aus der Stadt raus. Letzten Monat heiratete Sie einen Narkosespezialisten. Open Subtitles إنتقلت من المدينة العام الماضي وتزوّجت من طبيب تخدير في الشهر الماضي
    Mach dir keine Sorgen. Wir müssen nur aus der Stadt raus, okay? Open Subtitles لا تقلقي, نحتاج للخروج من المدينة وحسب موافقة؟
    Du musst diesem Typen eine neue Identität beschaffen. Schaff ihn aus der Stadt raus. Open Subtitles يتعيّن أن تجهّز هويّة جديدة لهذا الرجل وتخرجه من المدينة.
    Ich wette, wir können aus der Stadt raus, durch die Straßensperren. Open Subtitles أراهن أننا قد نخرج من المدينة ونتجاوز حواجز الطرق
    Du willst die Flügel ausbreiten, aus der Stadt raus, woanders studieren. Open Subtitles ـ وتخرج من المدينة وتدرس في مكانٍ ما آخر ـ أجل
    Wir müssen aus der Stadt raus. Open Subtitles هذا هراء يجب أن نخرج من المدينة
    Wenn du aus der Stadt raus bist... erlöse sie von ihrem Leiden. Open Subtitles و هارفي, عندما تخرج خارج البلدة بأمان ... ...أذقها بعضا من ألمي .
    - Ich bringe dich aus der Stadt raus. Nur so ist für deine Sicherheit gesorgt. Open Subtitles سآخذكِ خارج البلدة يا (إيلينا)، إنّه السبيل الوحيد لإبقائكِ آمنة.
    Wir müssen so weit wie möglich aus der Stadt raus. Open Subtitles يجب أن نبتعد عن المدينه بقدر الإمكان
    Wir wollten nur ein paar Tage aus der Stadt raus. Open Subtitles هذه رحلة قصيرة، أردنا قضاء يومين بعيداً عن المدينة.
    - Lass uns aus der Stadt raus! Open Subtitles -دعونا نغادر المدينة !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more