| Von allen, die der Explosion des Artefakts ausgesetzt waren... hat sein System als einziges dem standgehalten. | Open Subtitles | . وكل الناس قد تعرضوا لانفجار التحفة اليدوية ودماغه هو الوحيد الذي لم يزداد تحميلا |
| Wir hoffen, das trifft nur auf Menschen zu, die den Partikeln ausgesetzt waren. | Open Subtitles | نأمل أن يتوقف الأمر على الذين تعرضوا لهذا الجهاز |
| Sie starben dort, wo sie umfielen, was bedeutet, dass sie einem hochkonzentrierten Gift ausgesetzt waren. | Open Subtitles | ماتو حيثما سقطوا ذلك يعنى أنهم تعرضوا لسم شديد التركيز لقد قتلوا |
| Alle Angeklagten behaupten, dass... sie im Polizeigewahrsam körperlichem und psychischem Missbrauch ausgesetzt waren. | Open Subtitles | شكرا لك. كل المتهمين يدعون... أنهم تعرضوا للتعذيب الجسدي والنفسي عندما كانوا محتجزين لدى الشرطة |
| Was ist mit den Patienten, die dem Licht ausgesetzt waren? Sind die alle tot? | Open Subtitles | ماذا عن المرضى الذي تعرضوا للضوء؟ |
| Dr. Trachtenberg hat alle Patienten untersucht, die dem Licht ausgesetzt waren. | Open Subtitles | ماذا؟ فحص الد. (تراكتنبورغ) كلّ المرضى الذين تعرضوا للضوء. |