Wenn man im Internet etwas kauft, gibt man seine Adresse ein und soll sein Heimatland auswählen, nicht wahr? | TED | اذا كنت تشتري أمرا على الإنترنت، يفترض أن تكتب عنوانك و يفترض أن تختار دولتك. اتفقنا؟ |
Wenn deine Mami dir einen Daddy hätte auswählen können wen hätte sie ausgesucht? | Open Subtitles | يمكن أن تختار أمّك أي شخص ليكون والدك الجديد من كانت ستنتقي ؟ |
Ich würde gerne das Gleiche machen, wie letztes Mal, also ein unbeschwertes Thema auswählen. | TED | أود أن أفعل كما فعلت المرة الأولى الى حد كبير، وهو أن أختار موضوع مبهج. |
Es war eines der ersten Videospiele, in dem man seine eigene Musik auswählen konnte. | TED | وكان واحدة من أول ألعاب الفيديو التي تمكنك من اختيار الموسيقى الخاصة بك. |
Und durch eine Art architektonische Selektion können wir z.B. ein wirklich schönes Modell auswählen, oder vielleicht ein sehr zweckmäßiges. | TED | ومن خلال عملية الإختيار المعماري قد نقوم بإختيار نموذج جميل فعلاً أو قد نقوم بإختيار نموذج عملي للغاية |
Und außerdem lässt man seinen Gast auswählen, was er machen will. | Open Subtitles | و أيضاً ترك الضيف يختار أن يفعل ما يشاء حسناً |
Wenn deine Mami dir einen Daddy hätte auswählen können wen hätte sie ausgesucht? | Open Subtitles | يمكن أن تختار أمّك أي شخص ليكون والدك الجديد من كانت ستنتقي ؟ |
Danach musst du 23 Personen aus der Matrix auswählen, 16 Frauen, 7 Männer, um Zion wiederaufzubauen. | Open Subtitles | وبعد ذلك سيكون عليك ان تختار من شخصيات الماتركس الـ 23 16 إمرأة و 7 رجال لإعادة بناء زايون |
Danach musst du 23 Personen aus der Matrix auswählen, 16 Frauen, 7 Männer, um Zion wiederaufzubauen. | Open Subtitles | وبعد ذلك سيكون عليك ان تختار من شخصيات الماتركس الـ 23 16 إمرأة و 7 رجال لإعادة بناء زايون |
Ich dachte, irgendwann müsste ich etwas auswählen, alle anderen Leidenschaften verleugnen und mich der Langeweile ergeben. | TED | فكرت في أنه في آخر المطاف لابد أن أختار شيئا واحدا فقط وأنسى بقية اهتماماتي، وأخضع للضجر الذي سيُصيبني. |
Die sind qualifizierter als ich. Wie soll ich da auswählen? | Open Subtitles | كلهم يتمتعون بمؤهلات أكثر مني كيف أختار بينهم؟ |
Dann... werde ich den Preis ihres Geschenk online nachschlagen,... den Korb auswählen, der dem Preis am Nächsten kommt und in ihr geben,... und dann werde ich die anderen zum vollen Einkaufspreis umtauschen. | Open Subtitles | ثم سأتفقد سعر هديتها عن طريف الإنترنت من ثم أختار السلة التي توافق تلك القيمة أعطيها إياها |
Ich habe auch einen Blick auf die verschiedenen Perimeter geworfen, da man auswählen kann was man aus der Datenmenge hervorheben möchte. | TED | وبدأت القي نظرة أيضا على مختلف المناطق المحيطة، لأن بامكانك اختيار ما تريد إظهاره من البيانات. |
Man kann keine einzelnen Schafe auswählen, Aber man kann einen ganzen Klotz als Massenware kaufen. | TED | لا يمكنك اختيار خروف معين، ولكن يمكنك أن تشتري مجموعة من العينات بالجملة. |
Müssten wir auswählen, wäre ich sicher der Saubermann. | Open Subtitles | أعني لو كان علينا الإختيار بشكل واضح أنا الشخص الأنظف |
Du kannst nicht aus den dunkelsten Momenten wie Kambodscha oder Nazi-Deutschland auswählen. | Open Subtitles | لا يمكنك الإختيار من أحلك أوقاتنا مثل (كمبوديا) أو (ألمانيا النازية). |
In unsere Studie nutzten wir wieder Mechanical Turk, und ließen den Computer zufällige Wörter im Merksatz auswählen. | TED | لذا استخدمنا خدمة العمال الآليين في دراستنا ثانيةً وجعلنا الحاسوب يختار الكلمات العشوائية في عبارة المرور |
Kann ein Mann von den Sternen im Himmel auswählen? | Open Subtitles | أيمكن لرجل أن يختار من بين نجوم السماء ؟ |
Experiment auswählen. | Open Subtitles | أنتقى تجربة. |
Du könntest jedes beliebige der leeren Häuser auswählen. Wäre das nicht unglaublich? | Open Subtitles | بمجرد أن نتخلص من الجيران، يُمكنك إختيار أي من المنازل الفارغة |
Aber ihn auswählen? | Open Subtitles | -لم أظنّ حقاً أنّك ستختاره للإنضمام . |
Wir beobachten sie, wie sie interessantere – und einfach mehr – Ideen haben, so dass sie von besseren Ideen auswählen können. | TED | نحن نراهم يصلون لأفكار أكثر إثارة، وتشويقا بحيث يختارون أفكارا أفضل. |
Auf lange Sicht werde wir das beste Team auswählen. | Open Subtitles | النظرة البعيدة هي تلك التي تنتهي باختيار الفريق الأفضل |
Ich lasse ihn aus meinen sieben Töchtern eine Frau auswählen. | Open Subtitles | سوف أعطيه خيارا من بين بناتى السبع ليختار إحداهن كزوجه له |