"böse auf mich" - Translation from German to Arabic

    • غاضبة مني
        
    • غاضب منّي
        
    • غاضبٌ مني
        
    • غاضباً مني
        
    • غاضبان مني
        
    • غاضبة منّي
        
    • غاضبا مني
        
    • مَني
        
    Meine Schwester tat das, wenn sie böse auf mich war, also immer. Open Subtitles كانت أختي تفعل هذا عندما تغضب مني وكانت دائما غاضبة مني
    Zuerst dachte ich, sie ist böse auf mich. Open Subtitles كنت أظن بأنها غاضبة مني لم أكن أعلم بذلك
    Bist du böse auf mich, weil ich dich so heiß gemacht hab, von hier wegzukommen? Open Subtitles هل أنتِ غاضبة مني لأني شجعتك على الرحيل من هنا؟
    Was, ist jetzt jeder böse auf mich? Open Subtitles الجميع غاضب منّي الآن؟
    Das verrückte an der Sache ist, dass er, glaube ich, mehr böse auf mich, als ich auf ihn bin. Open Subtitles الجزء الغريب هو اني اعتقد بانه غاضبٌ مني أكثر من غضبي عليه
    Und dann war er plötzlich völlig anders und er wurde ganz furchtbar böse auf mich. Open Subtitles ومن ثم بدأ سلوكه يتغير، وأصبح حقاً غاضباً مني.
    - Bist du böse auf mich? Open Subtitles هل أنتما غاضبان مني. ؟
    Oder: Bist du böse auf mich? Open Subtitles أو "أأنتِ غاضبة منّي
    Robin war böse auf mich, seit der Nacht in der ich es etwas übertrieben habe mit meinem Ich-habe-keine-Freundin getue, Open Subtitles روبن كانت غاضبة مني منذوا الليلة التي بالغت فيها بعض الشيء بأنني لا املك صديقة
    Bist du böse auf mich? Open Subtitles هل أنتي غاضبة مني يا طفلتي ؟ أجل , أنا غاضب منك
    Moment mal, es steht dir nicht zu, böse auf mich zu sein. Open Subtitles انتظري للحظة الآن. ليس من حقك أن تكوني غاضبة مني
    Ich sehe dich nie und ich weiß, dass du bei dem Abendessen gestern böse auf mich warst. Open Subtitles لم اراكِ أبداً وكنت أعلم انكِ غاضبة مني منذ عشاء الليلة الماضية
    Er sieht mich an mit diesem Blick, als wollte er sagen: "Du mit deiner glänzenden Haut und deinem Rad bist böse auf mich?" TED نظر لي تلك النظرة وكأنه يقول، "أنتِ ببشرتك اللامعة ودراجتك، أنت غاضبة مني!"
    Sind Sie böse auf mich, Klein-Dorrit, oder was ist los? Open Subtitles هل أنتِ غاضبة مني ، "دوريت" الصغيرة؟ ما الأمر؟
    Ich verstehe es, du bist böse auf mich. Open Subtitles إسمعي ، لقد فهمت بأنك غاضبة مني
    Ich dachte du bist böse auf mich. Open Subtitles إعتقدت أنك غاضبة مني
    Oh nein, du bist böse auf mich. Open Subtitles ياإلهي,أنت غاضبٌ مني
    Sind Sie vielleicht böse auf mich, John? Open Subtitles هل أنتَ .. غاضبٌ مني ، "جون"؟
    Du bist doch nicht böse auf mich? Open Subtitles أنت لَسْتَ غاضباً مني ، أليس كذلك؟
    Ich hab das Gefühl, du bist noch böse auf mich. Open Subtitles أشعر بأنكَ لازلت غاضبا مني بسبب جدالنا...
    Bitte sei nicht böse auf mich. Open Subtitles رجاءً لا تَغضبي مَني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more