Wenn Baal uns besiegt, wie lange wird es wohl dauern, bis er sich Ihnen zuwendet? | Open Subtitles | إذا أستطاع باال هزيمتنا كم من الوقت تتوقعين سيمضى قبل أن يتجه إهتماماته إليكم |
Baal hat die Soldaten auf sich umprogrammiert. | Open Subtitles | باال , وصل لهناك أولاً ثم برمج المقاتلين الآليين ليخدموه |
Mit diesen orak unter seinem Kommando hat Baal die Macht übernommen. | Open Subtitles | مع تلك القوات تحت قيادته , باال قد بداء يميل موازين القوى لصالحه |
Vor Monaten. Baal hielt den Außenposten vor den anderen Systemherren versteckt. | Open Subtitles | عدة شهور، بال إحتفظ بالقاعدة مخفية عن سادة النظام الآخرين |
Ich diene meinem Herrn, Baal, getreu, behandelt daher, was ich sage, mit Vorsicht. | Open Subtitles | أخدم سيدي بإخلاص, بال وبسبب ما سمعت مهما أقول هو شك مؤكد |
In dem Fall wäre Baal Ihr geringstes Problem. | Open Subtitles | في تلك الحالة، بعل سيكون أقلّ من مشاكلك. |
Durch diese Waffe kann Baal daran gehindert werden, die Galaxie zu erobern. | Open Subtitles | بواسطة هذا السلاح, يمكننا منع باال , من قهر المجرة |
Wenn Baal einen geschützten Planeten angreift, bezahlt er dafür. | Open Subtitles | إذا باال خان ليهاجم أي من الكواكب المحمية , سيعاني من العواقب |
Aber was würde Baal wohl denken, wenn man ihm zu verstehen gäbe, dass die Waffe... | Open Subtitles | ولكني أتسائل مالذي سيعتقد باال لو تلقى معلومه إستخبارتيه |
Darauf würde Baal nie hereinfallen. Er weiß, wie verzweifelt Sie sind. | Open Subtitles | اوو هيا , باال لن يقع في هذا أبداً إنه يعلم لأي مدى أنتم يآئسون |
Warum sollten wir uns mit weniger begnügen, wenn wir Baal vernichten? | Open Subtitles | إذا كنت الشخص الذي سيدمر باال لأجلك لم ينبغى علينا التسوية في شئ اقل من هذا |
Sie könnten Baal vorschicken. | Open Subtitles | من الممكن أن يدعوا باال ياتي هنا ليدعه يكتشف ذلك عنهم |
- Was wir nicht können. - ..hätte Baal die Erde und den Posten. | Open Subtitles | الذي لايمكننا باال سيحصل على الأرض وموقع القدماء |
Ihr Schiff kommt nicht. Es wurde unterwegs von Baal vernichtet. | Open Subtitles | سفينتكم لن تأتي دمرت في طريقها من قبل باال |
Sie sind nützlicher für uns, wenn Sie Baal bekämpfen. | Open Subtitles | كان من الواضح لي أنت أكثر فائدة في مواجة باال |
Baal wird dich zu Tode foltern und wiederbeleben, bis er von dir bekommt, was er will. | Open Subtitles | سيستمر بال بتعذيبك حتى الموت ثم سيقوم بإعادة إحيائك |
Kanan hat als Goa'uld posiert und für Baal gearbeitet. Wann war das? | Open Subtitles | كينين عمل متخفى كجواؤلد في خدمة بال كم من الوقت مضى عليه هناك؟ |
Ich glaube schon. Baal hat den Posten vor den Systemherren geheim gehalten. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيفعل، لقد اخفى بال أمر القاعدة عن بقية أسياد النظام |
Baal hat dich gefoltert. Das konnte ich nicht zulassen. | Open Subtitles | بال يقوم بتعذيبك و لن اقف لأتفرج |
Baal zu dienen ist vielleicht nicht mein einziges Interesse hier. | Open Subtitles | ألم يخطر أبدا في بالك ان خدمة بعل قد لا تكون إهتمامي الوحيد ؟ |
Baal hat ihr eine Nachricht geschickt. | Open Subtitles | على ما يبدو بعل أرسل عبره رسالة |
Um das Naquadria für Baal zu erhalten. | Open Subtitles | فقط لتحتفظ بكمية النكوادريا لبعل. |