"bedeutet nur" - Translation from German to Arabic

    • فقط يعني
        
    • يعني فقط
        
    Es bedeutet nur, dass es eine andere Art von Richtig gibt. TED انه فقط يعني ان هنالك اكثر من وجه للحقيقة.
    Es bedeutet nur, dass wir noch härter daran arbeiten müssen, um ihn wahr werden zu lassen. Open Subtitles الامر فقط يعني ان علينا ان نعمل بجد اكثر لنحقق الحلم
    Das bedeutet nur, dass ich es gefunden habe und nicht weggeworfen habe. Open Subtitles هذا فقط يعني أنني وجدتها ولم أرميها بعيداً
    Schließlich ist Unsterblichkeit nicht gleich Unbesiegbarkeit, es bedeutet nur, du kannst nicht sterben. TED الخلود لا يتضمن المناعة، فهو يعني فقط أنك لن تموت.
    Das bedeutet nur, dass wir mehr Weiße umbringen sollten. Open Subtitles لا يعني هذا أن نتخلص من حكم الإعدام يعني فقط أن نقتل رجال بيض أكثر
    Naja, das bedeutet nur, dass sie das was sie hatten, nicht hätten haben dürfen. Open Subtitles نعم حسناً هذا فقط يعني أن ماكان لديهم لم يكن إمتلاكه شرعياً
    Das bedeutet nur, er würde sich über Pussys Tod freuen. Open Subtitles إنه فقط يعني أن لديه سبب ليرغب برؤية بوسي ميتاً... .. فهذا يعطيه المزيد من الوقت
    Es bedeutet nur, dass es meine Schuld war. Open Subtitles إنه فقط يعني أنه كان خطأي
    Das bedeutet nur, dass es mehr für mich gibt, Bro. Open Subtitles كلا هذا فقط يعني الكثير لي ..
    Und hören Sie, ich mag Ihnen vielleicht wie ein Anfänger erscheinen, aber das bedeutet nur, dass die andere Seite uns nicht kommen sieht. Open Subtitles ربما أبدو كمُبتدئ ولكن هذا يعني فقط بأن الطرف الآخر لن يرانا قادمين
    Nein, das bedeutet nur, dass sie jetzt noch wild entschlossener sind, ihn zu finden. Open Subtitles لا هذا يعني فقط أنهم سيعانون كثيرا حتى يجدوه
    Es bedeutet nur, was auch immer Sie morgens um 4 Uhr vorhatten, noch schlimmer gewesen sein muss. Open Subtitles وهذا يعني فقط كل ما كانت تصل إلى حتى 4: 00 أن انا يجب الصباح كان أسوأ.
    Das bedeutet nur, dass es etwas länger dauert. Open Subtitles بل يعني فقط انها سوف يستغرق وقتا أطول قليلا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more