- Ja. Bitte Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | ساعد نفسك , هلا فعلت ذلك من فضلك؟ |
Da wartet ein kleines Vermögen. Bedienen Sie sich! | Open Subtitles | اسمع, هناك يوجد ثروة صغيرة ساعد نفسك |
Wir essen schon. Bedienen Sie sich bitte selbst. | Open Subtitles | . نحن تناولنا الطعام . رجاءً ساعد نفسك |
Gehen Sie und Bedienen Sie. Versichern Sie sich, dass jeder einen vollen Teller hat. | Open Subtitles | أخرج و اخدم الناس و تأكد من امتلاء صحون الجميع |
Bedienen Sie sich, Sir. | Open Subtitles | اخدم نفسك ، سيدي |
Bedienen Sie sich! Nur zu. Es ist mir eine Freude. | Open Subtitles | إخدم نفسك , إمضي من دواعى سرورى |
Bedienen Sie ihn gut und sichern Sie sich Ihre Kunden, denn ich werde keiner mehr sein. | Open Subtitles | اخدمهم جيداً و احتفظ بهم لأنك لن تراني أبداً مرة أخرى |
Bedienen Sie sich. Nein, danke,... danke. | Open Subtitles | ـ ساعد نفسك ـ لقد أقلعت، شكرًا |
Sie kosten bloß 50 Cents. Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | انهم 50سنتا فحسب ساعد نفسك |
Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | بالطبع, ساعد نفسك |
Sehr direkt! Bedienen Sie sich! Alles, was Sie wollen, können Sie gerne mitnehmen. | Open Subtitles | أيّاً هي مخيلتك، ساعد نفسك. |
- Bitte, Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | رجاء ساعد نفسك آسف جداً |
- Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | بسبب البركان ـ ساعد نفسك |
Bitte schön. Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | لذا ها أنت ذا ساعد نفسك |
- Colonel. Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | -عقيد، تفضل, اخدم نفسك |
- Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | - اخدم نفسك بنفسك - |
Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | اخدم نفسك |
Bitte Bedienen Sie sich. | Open Subtitles | تفضّل إخدم نفسك مع المقرمشات |
Bedienen Sie sich, aber nicht Papa erzählen. | Open Subtitles | إخدم نفسك، لكن لا تخبر الأب |
Bedienen Sie ihn gut und sichern Sie sich Ihre Kunden, denn ich werde keiner werden. | Open Subtitles | اخدمهم جيداً و احتفظ بهم لأنك لن تراني أبداً مرة أخرى |