| Beeil dich, Mann, ich hab den Rest der Palette schon aufgeladen. | Open Subtitles | أسرع يا رجل ، علينا نقل ما تبقى من الأغراض |
| Beeil dich, mein Lieber. | Open Subtitles | علينا الذهاب إلى المنعطف وأنتظار الحافلة أسرع يا عزيزى |
| Beeil dich, Carl, ich bin schon fast fertig. | Open Subtitles | أسرع , يا كارل . إننى سأتحول إلى خوخ مجفف |
| Beeil dich, Mom! Dad ist zurück! | Open Subtitles | أسرعي يا أمي، لقد عاد أبي هيا يا أمي، لماذا لا تستعجلين؟ |
| Okay, aber Beeil dich gefälligst, weil wir dies zu klären haben. | Open Subtitles | حسناً, ولكن تعالي بسرعة لأننا يجب أن نجد حلاً لهذا |
| Beeil dich, Goldjunge! Sonst wirst du hier zurückgelassen. Wartet! | Open Subtitles | اسرع أيها الآلي الذهبي سوف تكون مقيم دائم هنا. |
| - Egal wohin! Norman, bitte Beeil dich! | Open Subtitles | فى مكان ما , أى مكان يا نورمان أرجوك أسرع |
| Han, Beeil dich. Die Flotte kann jeden Moment eintreffen. | Open Subtitles | أسرع يا هان سيصل الأسطول فى أى لحظة الآن |
| - STEF: Data, Beeil dich! - Mach keinen Quatsch, komm! | Open Subtitles | ـ ديتا, أسرع ـ لا تكن أحمقا،يا ديتا، تعال |
| Schneid den Schlauch durch! Die Leitung zum Motor! Beeil dich, Mann! | Open Subtitles | الكابل , اقطع الكابل المؤدى للماكينة , أسرع يارجل |
| Hey, Dad, Beeil dich! Komm hier raus! | Open Subtitles | هيّا، أسرع يا أبى تعال، إنّه هنا فى الخارج |
| Beeil dich, ich kann das Ding nicht ewig halten! | Open Subtitles | أسرع لا أستطيع السيطرة على هذا الشىء للأبد |
| Beeil dich, du musst Papa das Mittagessen bringen! | Open Subtitles | أسرعي ونظفي المكان وخذي صندوق الغداء لأبي |
| Nur Beeil dich und zieh dich an. Wir haben nur 45 Minuten. | Open Subtitles | أسرعي و ألبسي ثوبكِ ليس لدينا سوى 45 دقيقه |
| Ach, mein Schätzchen. Die Frage ist völlig überflüssig. Beeil dich, Pauline! | Open Subtitles | أوه ، عزيزتي أنتي لست بحاجة إلى أن تسألي ؟ أسرعي يا بولين |
| Jetzt Beeil dich, ich will endlich mit dem süssen Inder 'n Joint durchziehen. | Open Subtitles | بسرعة لأني أريد أن أدخن العشبة مع ذلك الهندي المغري |
| Beeil dich, Jay, ich muss zurück, um Kennedy in 15 Minuten auszuhelfen. Alles klar. | Open Subtitles | بسرعة, جاي, يجب أن أعود لمساعدة كينيدي بعد 15 دقيقة |
| So Beeil dich doch! Zu Hause warten alle auf dich. | Open Subtitles | يجب ان تتحرك اسرع من هذا انها فى حالة مخاض بالفعل |
| - Beeil dich. Sie braucht mich. - Sie braucht dich wie 'n Fisch ein... | Open Subtitles | ـ اسرع إنها تحتاجنى ـ إنها تحتاجك كما تحتاج السمك ل |
| Beeil dich. Ich sagte ihm, dass er in einer halben Stunde hochkommen soll. | Open Subtitles | اسرعي، طلبت منه الصعود بعد نصف الساعة، اسرعي |
| Beeil dich, ihr beide habt einiges miteinander zu klären. | Open Subtitles | عجّل. يجب أن تفصحا عمّا بقلبيكما. |
| Beeil dich, Bridge. Wir frieren uns die Eier ab. | Open Subtitles | أسرعى يا بريدجيت سنتجمد من البرد |
| Hey, Kumpel, Beeil dich. Ich muss meinen Flieger kriegen! | Open Subtitles | هيا يا رفيق أسرِع نريد اللِحاق بالطائرة |
| Alles überlegst du dir erst gründlich. Beeil dich, Liebling. | Open Subtitles | انت يجب عليك انت تفكر عميقا في كل شيئ فكر بسرعه, أيها الحبيب |
| Kumpel, Beeil dich, bevor jemand die Bullen ruft. | Open Subtitles | المتأنق، عجلوا قبل شخص ما يدعو للpopos. تشيلاكس. |
| Beeil dich, verdammt noch mal! Nähren uns dem Übergabepunkt! | Open Subtitles | أسرعوا بحق الجحيم و أغلقوا منطقة الإنزال |
| Jetzt Beeil dich und schenk mir einen Drink ein, bevor ich verdurste. | Open Subtitles | الآن على عجل صب لي شيئ دمويا لاشرب قبل أن أموت من العطش |
| "Ich erledige das, Jeff." Beeil dich aber, ja? | Open Subtitles | ربما لن تحتاج إلى ذلك "سأتابع الموضوع "جيف حسناً , إسرع رجاءً ؟ |
| Beeil dich mal besser! Die wird langsam schwer! | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تسرع الان انها أصبحت ثقيلة على يدي |
| Beeil dich, Paula. Hol das Messer, schneide mich los. | Open Subtitles | اسرعى يا بولا, احضرى السكين اقطعى الأحبال وحررينى |