- Der Süden ist begierig, die Kämpfe wieder aufzunehmen, Hoheit. | Open Subtitles | إنّ الجنوب حريص على إستئناف المعركة، أيّتُها الإمبراطورة، رجاءً تأملي هذا. |
Sehen Sie, ich war begierig darauf, Sie tot zu sehen, und er war begierig darauf, Sie zu töten. | Open Subtitles | كنت حريصة على رؤيتكَ ميت، وهو حريص على قتلك. |
begierig Mom wiederzusehen, was? | Open Subtitles | نعم هل أنت متلهف للذهاب للمنزل ورؤيه والدتى؟ |
Du scheinst eher ungeduldig zu sein. Bist du so begierig darauf, deinen Tod zu finden? | Open Subtitles | تبدو نافذ الصبر، أأنت متلهف جدًّا لملاقاة نهايتك؟ |
Es scheint als wärst du ebenso begierig, von dieser Insel zu kommen, wie ich. | Open Subtitles | من الواضح أنك متلهفة للخروج من هذة الجزيرة مثلى تماما |
Ben war begierig darauf, all das anzugreifen, woran diese Welt erstickt, und so hat er etwas gemacht, was voreilig war, was ihm niemand erlaubt hatte. | Open Subtitles | كان بن حريصة على ضرب ضد كل ما كان يختنق ببطء هذا العالم حتى الموت، و وهكذا فعل شيء سابق لأوانه، شيء غير المصرح به. |
Aber ich war sehr begierig und als er ihn erstmals im Juni bekannt gab, lud ich ihn sofort runter. | Open Subtitles | ولكني كنت تواق جدا، وعندما قام بنشره في حزيران قمت بتحميله مباشرة |
Das erschafft eine Art Öffnung, die du sicher begierig ausfüllen willst. | Open Subtitles | وهذا يخلق فراغ، متأكدة أنك كنت حريص على ملأه |
Bro. Niemand hier ist begierig darauf, sein Bild in der Zeitung zu sehen, hast du mich verstanden? | Open Subtitles | لا أحد هنا حريص على وضع صورهم في الجريدة، هل فهمتِ؟ |
Ich bin immer begierig etwas Neues zu lernen. | Open Subtitles | أنا دائما حريص على تعلم شيء جديد. |
Ich arbeite hart, ich bin sehr sauber, ich bin begierig zu gefallen, ich mache superkurze Pinkelpausen und ich werde nie, nie... | Open Subtitles | و أنا حريص على الأرضاء و أنا أقضي فترات أستراحة قصيرة جداً ولنأقومأبداً,أبداً ... |
Ich erwarte begierig Ihre Ankunft. | Open Subtitles | أنا حريص على أنتظارك |
Ich bin nur begierig drauf, wieder über deiner brennenden Leiche zu stehen. | Open Subtitles | إنّي متلهف جدًّا لمراقبة جثمانك يحترق ثانيةً. |
Das klingt nicht nach jemanden, der begierig ist, eine Beziehung herzustellen. | Open Subtitles | لايشعرني ذلك بأنها شخص متلهف للتواصل |
Er ist etwas begierig. | Open Subtitles | انه متلهف قليلاً |
Wieso bist du so begierig darauf, aufzugeben? | Open Subtitles | لمَ أنتِ متلهفة للإستسلام؟ -أنا لا أستسلم على أيّ شيء. |
Du warst so begierig nach der Verzückung, dass du nicht mal das Silber im Blut gerochen hast. | Open Subtitles | لقد كنتِ متلهفة للذروة، لدرجة.. لم تشعرك برائحة الفضة المدسوسة بداخل الدم! |
Wieso bist du so begierig darauf, aufzugeben? | Open Subtitles | لمَ أنتِ متلهفة للإستسلام؟ |
- Okay, es ist wichtig, dass Sie nicht übermäßig begierig auf Information erscheinen, wenn Sie ihn zurückrufen. | Open Subtitles | حسنا ، من المهم ان لا تبدي حريصة أكثر من اللازم للحصول على المعلومات عندما تتصلين به |
Ich bin ein zartes Mädchen, schüchtern zu Beginn, aber begierig zu zeigen..... | Open Subtitles | ,أنا فتاة رقيقة,خجولة أولاً ولكن حريصة على التوضيح |
- Er ist begierig darauf, dich kennen zu lernen. | Open Subtitles | -إنه تواق للتعرف عليك . -حسنٌ . |
- Ihr scheint dem Kampf begierig herbeizusehnen. | Open Subtitles | -تبدو تواق للقتال . |