"bei hofe" - Translation from German to Arabic

    • في البلاط
        
    • في القصر
        
    • في المحكمةِ
        
    • فى البلاط
        
    • حديقة الملك
        
    Ich liebe es sehr, bei Hofe als jemand Besonderes behandelt zu werden. Open Subtitles بأنني لا أحب وجودي في البلاط كشخصية مميزة؟
    Willkommen bei Hofe, Lady Anna. Open Subtitles أنت مرحب فيك بشدة في البلاط أيتها السيدة آن
    Lady Mary, gewisse wichtige Persönlichkeiten bei Hofe sagten mir... sie hätten gewisse Bedenken... weil Prinz Edwards Mutter... Open Subtitles سيدة ماري بعض الناس المهمين في البلاط أخبروني بأنهم يشعرون بعدم إقتناع الضمير
    Weit aufwändiger, als man es bei Hofe je sah. Open Subtitles دقيق اكثر من اي شيئ رأيته في القصر
    Du vergisst, dass wir einen Verbündeten bei Hofe haben. Open Subtitles لا تنسَ أن لدينا حليفًا في القصر!
    Sie ist die ehrgeizigste kleine Schlange bei Hofe. Open Subtitles هي الثعبانُ الصَغيرُ الطموحُ الأكثر في المحكمةِ.
    Willkommen zurück bei Hofe. Open Subtitles مرحباً بكم مرة أخرى في المحكمةِ.
    Ich werde dich bei Hofe erwarten. Open Subtitles سوف أبحث عنكِ فى البلاط الملكى.
    Dieses Tier ist nur meine Erfindung. Mein Meisterpräparator bei Hofe ist ein geschickter Mann. Open Subtitles هذا الحيوان غير موجود فعلا المحنط في حديقة الملك رجل بارع
    Es scheint nicht mehr darauf anzukommen, mit wem Ich bei Hofe rede. Open Subtitles يبدو أنه لا يهم من الذي أتحدث إليه في البلاط
    Da ich inoffiziell in diesem Land bin, kann ich nicht bei Hofe empfangen werden. Open Subtitles لأنني في البلاد بشكل غير رسمي لا يمكن أستقبالي في البلاط
    Sagen wir, zumindest eine. Redet Ihr so mit den jungen Mädchen bei Hofe? Open Subtitles هكذا تتحدثون هكذا في البلاط الملكي ؟
    Wie der Herzog von Suffolk sind sie Wolseys erbitterte Feinde... und jeder bei Hofe weiß das. Open Subtitles وهما مثل دوق "سفولك" الأعداء اللدودين لـ"ولسي" وكل من في البلاط يعلم ذلك
    Die Herzogin von Montrose. Das war das Ende ihrer Karriere bei Hofe, hoffe ich. Open Subtitles دوقة "مونتروس"، أتمنى أن تكون نهاية مشوارها في البلاط
    Weshalb mir gewisse Personen bei Hofe versichert haben... dass sie nicht allein für den Umsturz der üblen Reformer wie Hertford... beten, beten, beten, sondern für den Tag und die Stunde... in dem Euer Hoheit den Thron besteigen werden. Open Subtitles هذا هو السبب في أن هؤلاء الناس في البلاط أكدوا لي بأنهم يصلون , ويصلون ليس فقط لقلب النظام على الإصلاحيين الحقيرين أمثال هرتفورد, ولكن لأجل اليوم والساعة
    Wir haben das Gefühl,... sie könnte Freunde bei Hofe haben. Open Subtitles ..خوفا من أن لديها أصدقاء هنا في البلاط
    Norfolks Macht bei Hofe wächst. Open Subtitles قوة (نورفلك) في القصر تزداد
    Ein neuer Anfang für uns beide, hier bei Hofe. Open Subtitles بداية جديدة بيننا، هنا في المحكمةِ.
    Willkommen bei Hofe. Open Subtitles مرحباً في المحكمةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more