"bekämpfe" - Translation from German to Arabic

    • أحارب
        
    • محاربة
        
    • احارب
        
    • أقاتل
        
    • حارب
        
    • أحاربها
        
    • قاوم
        
    • قاومي
        
    • أكافح الجريمة
        
    Bei mir bist du sicherer. Ich bekämpfe den Kerl auf die harte Tour. Open Subtitles سوف تكونين بأمان معي، على الأقل سوف أحارب هذا الرجل بشيء حقيقي
    - Sie sind egoistisch. - Ich bekämpfe Feuer mit Feuer. Open Subtitles أنت أنانى بدرجه كبيره أحارب النار بالنار
    Ich bekämpfe das selbst. Open Subtitles أريد محاربة وطرد هذا القلق من داخلي
    Wenn ich nicht die Armut bekämpfe, bekämpfe ich als Gehilfe eines Feuerwehr-Hauptmanns bei einem freiwilligen Löschzug das Feuer. TED ولكني لا احارب الفقر .. بل احارب الحرائق كمساعد كابتن في شركة اطفاء تطوعية
    Ich bekämpfe jede Woche Dämonen. Open Subtitles أنا أقاتل المشعوذين أسبوعياً و أعتقد أن هذا يجعلني أكثر من مؤهلة
    Ich sagte bekämpfe den Kerl. Ich meinte nicht hau den Kerl. Open Subtitles قلت حارب الرجل، لم أكن أعني حارب الرجل.
    Ich bekämpfe es, und ich glaube, du tatest das auch. Open Subtitles أنا أحاربها وأعتقد إنه من المحتمل إنك أنت ايضاً حاربتيها
    bekämpfe dein Böses. Open Subtitles فلتقاومه يا رجل قاوم شرّك
    Hilft es, wenn ich Ihnen sage, dass ich das Böse bekämpfe, so wie Sie? Open Subtitles إننى أقول لك أننى أحارب الشر كما تحاربه أنت تماماً
    Ich will ehrlich mit dir sein, ich bekämpfe Verbrechen nur zwischen 9 und 2 Uhr wochentags. Open Subtitles بأمانة، لا أحارب الجريمة سوى بين التاسعة والثانية صباحاً أيام العطل.
    Ich bekämpfe das Böse und die lassen es frei. Open Subtitles كيف أحارب الشر لو لم يتنحوا جانباً ؟
    Ich bekämpfe gerade das Verbrechen. Open Subtitles أريد أن أراك أنا أحارب الجريمة الآن
    Nachts trage ich immer ein Cape und bekämpfe das Böse. Open Subtitles في الليل, أضع عباءة و أحارب الجريمة.
    Ich bekämpfe einfach ein paar Leute, momentan. Open Subtitles أنا محاربة عدد قليل من الناس.
    Ich bekämpfe meine. Open Subtitles سوف محاربة الألغام.
    Ich habe in den Sägewerken gearbeitet. Jetzt bekämpfe ich Nazis. Open Subtitles انا كنت اعمل بنشر الأخشاب و لكنى الآن احارب النازيين
    Dämonen und Vampire bekämpfe ich seit ich ein Kind war. Open Subtitles أنا احارب مصاصي الدماء والشياطين منذ أن كنت طفلاً
    Ich weiß, aber... warum bekämpfe ich Handlanger, wenn ich bis zur Spitze vordringen könnte? Open Subtitles ‏أعرف، لكن لم أقاتل الموظفين الصغار،‏ ‏بينما لدي النفوذ لمواجهة الكبار؟ ‏
    Wie bekämpfe ich ein Schiff im Hyperraum? Open Subtitles كيف أقاتل مركبة فى الفراغ الفوقى؟
    Pass auf die Aufpasser auf. bekämpfe den Feind im Inneren. Verdammt, das ist kompliziert. Open Subtitles راقب المراقبين، حارب العدو داخلهم.
    bekämpfe mich, Junge. Open Subtitles حارب لي، الصبي.
    Eher bekämpfe ich Verbrechen splitterfasernackt... bevor ich das anziehe. Open Subtitles سأحارب الجريمة وأنا عارٍ يا راي أفضل لي أن أحاربها وانا بهذا الزي
    bekämpfe es! Open Subtitles ! قاوم هذا
    bekämpfe die Dunkelheit mit Licht. Open Subtitles قاومي الظلام بالنور
    Ich bekämpfe das Ver- brechen auf der Straße und nicht von einem be- scheuerten Schreibtisch aus. Open Subtitles أنا أكافح الجريمة في الميدان وليس من خلف مكتب لعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more