Oh alter, ich hoffe dass sie angerufen hat, denn seit denn seit eurer Trennung benimmst du dich wie ein komplett verrückter Stalker. | Open Subtitles | اوه يا صاح أتمنى أن تكون اتصلت .. لأنك قد كنت فعلا غريب .. منذ ان فقدت صوابك وانفصلت تتصرف بطريقه مجنونه يا رجل |
Auf einmal benimmst du dich wieder wirklich merkwürdig. | Open Subtitles | أنت تفعل ذاك الشيء مرةً أخرى عندما تتصرف بشكل غريب بلا سبب |
benimmst du dich wie ein Baby, kriegst du Windeln. | Open Subtitles | ،بصراحة، إذا كنت تتصرف كالطفل .فسوف أجلب لك بعض الحفّاظات |
Warum redest und benimmst du dich so? | Open Subtitles | واذا لماذا تتصرفين وتتحدثين بهذه الطريقه |
Wir haben viele Jahre als Partner verbracht, aber seit ich in diesem Büro bin, benimmst du dich, als sei ich ein Feind. | Open Subtitles | لقد كُنا شُركاء لمُدة أربع سنوات, و لم أحصل على هذا المكتب , أنتِ تتصرفين كما لو أننى عدوك. |
Das leben ist voller Scheiße. Warum benimmst du dich wie ein Kind? | Open Subtitles | الحياة مليئة بالهراءات، لمَ تتصرّف كالطفل؟ |
Vergibt mir für meine dumme Frage, aber wieso benimmst du dich so dumm? | Open Subtitles | سامحني لتوجيهي سؤالاً غبياً، لكن لِمَ تتصرف بغباء؟ |
Ich nenne dich keinen, aber wieso benimmst du dich wie ein Arsch? | Open Subtitles | لا أصفك بالوغد، ولكن لماذا تتصرف كالوغد؟ |
Auf einmal benimmst du dich wie ein Steuerzahler. | Open Subtitles | والآن تتصرف مثل مأمورى الضرائب |
Und jetzt benimmst du dich wie ein Steuerzahler. | Open Subtitles | والآن تتصرف مثل مأمورى الضرائب |
Du warst früher kein Dummkopf, aber jetzt benimmst du dich wie einer. | Open Subtitles | لم تكن غبياً لكنك تتصرف كواحد منهم الأن |
...und darum benimmst du dich so herzig und nett. | Open Subtitles | و لهذا السّبب أنت تتصرف... بلطافة و طيبة |
Und wenn du mich fragst, benimmst du dich wie ein Trottel. | Open Subtitles | وعلى ما يستحق ، إنك أيضا تتصرف |
Wieso benimmst du dich immer wie ein Arschloch? | Open Subtitles | لم تتصرف كالأحمق طوال الأحيان؟ |
Leider benimmst du dich aber andauernd wie eins. | Open Subtitles | \u200fمن الصعب ذلك، "فنسنت"، \u200fعندما تتصرف بحقارة طوال الوقت. |
Sprich mit uns, Süße. Warum benimmst du dich so? | Open Subtitles | تحدثى معنا، عزيزتى لماذا تتصرفين هكذا ؟ |
- Warum benimmst du dich so? | Open Subtitles | -مهلا ، لمَ تتصرفين بهذه الطريقة ؟ |
Also jetzt benimmst du dich komisch. | Open Subtitles | حسناً، بدأتي تتصرفين بغرابة |
- Warum benimmst du dich so? | Open Subtitles | لماذا تتصرفين بهذه الطريقة؟ |
Daher benimmst du dich auch anders. | Open Subtitles | ولطالما هرعتَ إليّ كي تشتكي لذا فأنت تتصرّف بطريقةٍ مختلفةٍ أيضاً |
Und wenn du reinkommst, ohne zu klopfen, benimmst du dich beschissen. | Open Subtitles | عندما تَجيءُ بدون ضَرْب أنت تَتصرّفُ مثل كلبة داعرة. |