Junkies, wie jeder Junkie bestätigen wird, kann man nicht trauen. | Open Subtitles | المدمنين كما سيخبرك اي مدمن لا يمكن الوثوق بهم |
Kriminalistik ist mein Hobby, wie Mr. Poirot Ihnen bestätigen wird. | Open Subtitles | ان الجريمة و التحري هوايتان مهمتان بالنسبة لي سيدي سيخبرك السيد " بوارو" بذلك |
Bekanntlich sind sie mit wissenschaftlichen Methoden schwer einzuordnen, wie Agent Scully bestätigen wird. | Open Subtitles | وطبيعة هذه الجرائم، هم هم مشهورا بشدّة للتحديد... في أيّ نوع علمي صارم المستوى، كوكيل سكولي سيخبرك. - أوه، نعم. |
Wenn der toxikologische Bericht da ist, bin ich sicher, dass er bestätigen wird, dass unser junger Bestatter hier mit "Wet" experimentiert hat. | Open Subtitles | عندما يأتي تقرير السموم... أنا واثق بأنها ستؤكد أنّ متعهد الموتى لدينا هُنا... كان في حالة "ثمالة". |
Ich bin ziemlich zuversichtlich, dass der ballistische Report dies bestätigen wird. | Open Subtitles | أنا واثق تماماً بأن تقرير المقذوفات سيؤكد ذلك. |
Gut, ich habe keine Zweifel, dass Deputy Director Cooper meine Aussagen bestätigen wird. | Open Subtitles | جيد، ليس لدي أية شكوك بأن نائب المدير سيؤكد قصتي |