Tatsache ist, sie bestätigten eine Liste, die ich schon selbst zusammengestellt hatte. | Open Subtitles | وفي الواقع لقد أكدوا لي القائمة التي جمعتها بنفسي |
Die Hebammen bestätigten es heute Morgen. | Open Subtitles | المولدات أكدوا لى ذلك صباحا |
Die Behörden bestätigten den Tod des 36-jährigen Henry Porter und Peter Porter waren völlig verstümmelt. | Open Subtitles | أكدت السلطات موت هنري بورتر و عمره 36 سنة و بيتر بورتر. وجد مشوه. |
Während der CIA offiziell keine Stellung nahm, bestätigten vertrauliche Quellen, dass Bishop Ende letzten Jahres starb. | Open Subtitles | بينما لم تعلق ألاستخبارات المركزية. مصادر قريبة من الوكالة أكدت أن "بيشوب" مات العام الماضى. |
Nicht bestätigten Angaben zufolge, hat bei einem Roboter-Prototypen eine Fehlfunktion zu einer Reaktor-Beschädigung geführt. | Open Subtitles | كان هناك تقاريرغير مؤكدة عن نماذج أليين أفسدوا ودمروا المفاعل القوسي |
Ja, uh, die Überwachungsbänder bestätigten, dass es eine Frau war, aber trotzdem wurde sie nicht geschnappt. | Open Subtitles | نعم,الفيديو الأمني أكد أنها امرأة رغم أنها لم يلقى القبض عليها من قبل |
Hier ist ein Typ aufgelistet, der als einziger jemals... bestätigten Kontakt mit D.B.Cooper's Geld hatte. | Open Subtitles | (يوجد رجل واحد فقط مدون بأخذ فاتورة من (د. ب. كوبر (اسمه (هارولد جينكينز |
Nun, die Eltern bestätigten, dass sie diese nie abnahm. | Open Subtitles | دة? حسنا, ابويها اكدوا انها لم تخلعها ابدا. |
Wissenschaftler aus Cambridge bestätigten, dass frühestens in drei Monaten mit einem Impfstoff zu rechnen sei... | Open Subtitles | العلماء في (كامبردج) قد أكدوا اليوم بأنهم ما زالوا متخلفين لثلاثة أشهر على الأقل، من وضع لقاح |
Ja, und Ihre Kunden bestätigten das. | Open Subtitles | أجل، و زبنائك أكدوا ذلك. |
Das Richmond PD und der Parkingenieur bestätigten, dass die Bremsen, die Strecke und die Wagen | Open Subtitles | شرطة (ريتشموند) و مهندس المتنزه أكدوا على أن المكابح و السكة و القطار |
Sprachanalytiker bestätigten, dass es tatsächlich Senator Kerrigan ist, der die Affäre mit einer Praktikantin zugibt, die als vermisst gilt. | Open Subtitles | "محللون تمييز الأصوات أكدوا أنه..." "كان صوت عضو مجلس الشيوخ (كيرغن) يعترف بأقامة علاقة غير شرعية" "مع متدربة مفقودة من دائرة الولاية" |
Die Techniker bestätigten, das Auto, das man an der Bushaltestelle fand, gehörte dem Opfer. | Open Subtitles | أكدت التكنولوجيه ان السيارة التي عثرت عليها في محطة للحافلات |
Ungeachtet der Vorbehalte der Regierungen Libanons und Israels hinsichtlich der Rückzugslinie bestätigten beide, dass sie die von den Vereinten Nationen bezeichnete Linie achten würden. | UN | ورغم التحفظات التي أبدتها حكومتا لبنان وإسرائيل بشأن خط الانسحاب، فقد أكدت كلتاهما أنهما ستحترمان هذا الخط على النحو الذي حددته الأمم المتحدة. |
Er kam an dem Abend nach der Stunde zu mir und seine Worte bestätigten, was ich schon wusste: "Es tut mir so leid, Frau Professor. | TED | اتجه نحوي تلك الليلة بعد انتهاء الدرس وكلماته أكدت لي ما كنت على علم به: "أنا آسف يا أستاذة. |
Dort sind viele Chatter, aber keine bestätigten Bedrohungen für die öffentliche Sicherheit. | Open Subtitles | هُناك الكثير من الثرثرة، لكن لا توجد تهديدات مؤكدة على السلامة العامة |
- Das sind die bestätigten Sichtungen der letzten 120 Tage. | Open Subtitles | هذه مشاهد مؤكدة خلال الـ120 يوما الماضية |
Das ist gerade eingegangen. Wir haben bestätigten Berichte zufolge, | Open Subtitles | "خبر عاجل، لدينا بلاغات مؤكدة حول هجمات حيوانية" |
TITELGESCHICHTE Wissenschaftler bestätigten die Landung eines UFOs im Pazifik vor der Küste Hawaiis. | Open Subtitles | أكد العلماء أن ثلاثة أجسام غامضة هبطوا في المحيط الهادىء عند ساحل (هاواي) |
TlTELGESCHlCHTE Wissenschaftler bestätigten die Landung eines UFOs im Pazifik vor der Küste Hawaiis. | Open Subtitles | أكد العلماء أن ثلاثة أجسام غامضة هبطوا في المحيط الهادىء عند ساحل (هاواي) |
Hier ist ein Typ aufgelistet, der als einziger jemals... bestätigten Kontakt mit D.B.Cooper's Geld hatte. | Open Subtitles | (يوجد رجل واحد فقط مدون بأخذ فاتورة من (د. ب. |
FBI-Sprecher bestätigten, dass einer der Flüchtlinge, Aurelio Linares, | Open Subtitles | مسؤولي التحقيقات الفيدرالية اكدوا ان احد الهاربين " اوريلوا لينارس " 1 |