Ich war sicher, als du mich fandest. Du konntest nichts beweisen. | Open Subtitles | كنت بأمان عندما وجدتنى لم يكن بإستطاعتك إثبات أى شىء |
Wenn wir die OP durchführen, kann die Obduktion beweisen, dass ich Recht hab. | Open Subtitles | إن أجرينا الجراحة ربما نقتلها على الطاولة يمكنني إثبات كلامي بعدها بالتشريح |
beweisen Sie nicht, dass Gifte die Brunnen erreichten, ist der Fall aus. | Open Subtitles | أذا لم تثبت أن السموم قد وصلت للأبار فلا توجد قضية |
Und das wird sich nicht ändern, - solange ich es nicht beweisen kann. | Open Subtitles | ان لم استطع اثبات غير ذلك الشيء السيء سوف يتحول الي أسوأ |
Jeden Moment wird die Polizei hier sein. Dein Zimmer nach beweisen absuchen. | Open Subtitles | في أية لحظة ستأتي الشرطة إلى غرفتك وتفحصها من أجل الأدلة |
Das ist nicht hieb- und stichfest. Ich kann nicht beweisen, dass er etwas damit... | Open Subtitles | لا يمكننى إلصاق التهمة به , لا يوجد أي دليل على أي تورط |
Wir nehmen dann diese vaskuläre Struktur und können beweisen, dass wir den Vorrat an Blutgefäßen beibehalten. | TED | ثم نأخذ هذا التكوين ذو الاوعية الدموية فنستطيع ان نثبت انه بامكاننا الإحتفاظ بالتغذية الوعائية |
Ich kann beweisen, dass das falsch ist, Sir. Hier ist die Morgenzeitung. | Open Subtitles | يمكنني إثبات خطأ هذا لك يا سيدي ها هي جريدة الصباح |
Sie verbarg ihre wahre Identität so gut, dass wir nichts beweisen können. | Open Subtitles | وبسبب براعتها في إخفاء هويتها الحقيقية لا يمكننا إثبات خلاف ذلك |
Ich kanns nicht beweisen, aber ich weiß, mein Telefon wird abgehört. | Open Subtitles | لا أستطيع إثبات هذا لكن أعلم أنهم يتنصتون على هاتفي |
Was der Schlauberger nicht versteht, ist, dass ich ihm überhaupt nichts beweisen muss. | Open Subtitles | مالم يفهمه العبقري هو أنني لم يكن علي إثبات أي شيء له |
Wir brauchen einen Verhandlungsführer, keinen, der sich das erste Mal beweisen will. | Open Subtitles | أننا نحتاجُ إلى مُفاوض وليس شخصُ مُبتدئ يَتطلعُ إلى إثبات نفسهِ |
Wie kann man beweisen, dass sie die Pie kochte und nichts anderes? | Open Subtitles | كيف يمكننا إثبات أنها كانت تطبخ تلك الفطيرة، وليس شيئاً آخر؟ |
Aber das ist nicht alles. Sie will die Unschuld ihrer Mutter beweisen. | Open Subtitles | لكن أكثر من هذا ، أنها تريد أن تثبت براءة والدتها |
Wenn die Regierung ein für alle Mal beweisen möchte, dass Flug 77 ins Pentagon geflogen ist, müsste sie nur eins dieser Videobänder veröffentlichen, | Open Subtitles | إذا أرادت الحكومةَ أن تثبت بشكل نهائى بأن الرحلة 77 ضربت وزارة الدفاع الأمريكيةَ كل يجب أن يطلقوا أحد تلك الأشرطة |
Ich war schuldig wie die Sünde, aber Valentine konnte nichts beweisen. | Open Subtitles | ، كنت مذنباً تماماً ولكن فالنتين لم يستطع اثبات ذلك |
Aber wir können dies nur zum Thema einer Debatte machen, wenn wir uns den beweisen widmen. | Open Subtitles | لكن الطريقة الوحيدة لإنكار هذا الأمر هو بالنظر إلى الأدلة المتوفرة و هذا ما سأفعله |
Ich hab' hier einen Mord mit keinen Spuren und keinen beweisen. | Open Subtitles | لدي قضية قتل هنا مع عدم وجود وصلات وأي دليل |
Wir können nichts beweisen, sicher nicht mal mehr, dass er dich berührt hat. | Open Subtitles | لا يسعنا أن نثبت فعلته، لا يسعنا حتى أن نثبت أنه لمسك. |
Auch wenn man es nicht beweisen kann, kann es wahr sein. | Open Subtitles | فقط لأنك لا تَستطيع إثباته لا يعني بأنه لَيس صحيح |
Zwei unterschiedliche Erziehungsstile, und eine Talentshow wird beweisen, welche richtig ist. | Open Subtitles | طريقتين مختلفتين في التربية وعرض للمواهب لإثبات أي مننا محق |
Jack Bauer sagt, er kann beweisen, dass uns jemand in den Krieg treiben will. | Open Subtitles | جاك باور لديه الدليل بأنه قد تم التلاعب بنا للدخول في هذه الحرب |
Wir sind nicht besser als Männer, wir müssen nur unsere Männlichkeit nicht beweisen. | TED | ليس أننا أقضل من الرجال، إنما فقط أنه ليس علينا أثبات رجولتنا. |
Nein, das sind ernste Anschuldigungen, vorgebracht von Fremden mit sehr wenig beweisen. | Open Subtitles | كلا، إنها إتهامات خطيرة من قبل الغرباء مع أدلة ضعيفة للغاية |
Sie müssen nur beweisen, dass Howard Graves noch lebt. | Open Subtitles | كل ما هو علي هو الإثبات بأن هوارد مازال على قيد الحياة |
Wenn Sie nicht beweisen können, dass der Angriff vor Mitternacht geschah, werde ich keine andere Wahl haben, als den Fall abzuweisen. | Open Subtitles | عليكِ أن تثبتي أن الاعتداء وقع قبل منتصف الليل وإلا فإن ليس لي خيار سوى رفض النظر في القضية |
Die können nichts beweisen. He, willst du was? | Open Subtitles | الهراء المعتاد من ريد ، لن يقوموا بإثبات شيء على الإطلاق |
Ich meine es ernst, lassen Sie mich es beweisen. Geben Sie mir etwas zu tun. | Open Subtitles | أنا جاد دعينى أبرهن عن قدرتى كلفينى بمهمة ما |