"bezirzt" - Translation from German to Arabic

    • تذهنني
        
    • إذهان
        
    • أذهنت
        
    • أذهنتك
        
    • أذهنتها
        
    Ich will, dass du mich bezirzt, damit ich vergesse, dass ich ihn jemals geliebt habe. Open Subtitles أودّك أن تذهنني لنسيان أنّي أحببته قطّ.
    Warum bezirzt du mich nicht einfach aus dem Weg? Open Subtitles لمَ لا تذهنني لأبتعد عن طريقك؟
    Dann bezirzt du mich, alles zu vergessen, sobald ich deine Gegenwart verlasse, weil du zu viel Angst hast, um zu vertrauen. Open Subtitles ثم تذهنني لنسيان كلّ شيء حالما أغادر. -لأنّك تخاف جدًا أن تثق بأحد .
    Er wurde bezirzt, die Glocke zu läuten und das Dorf zu zerstören. Open Subtitles "إنه تحت إذهان حوريّ لقرع الجرس وتدمير البلدة"
    Aber Leute zu verletzen ist so kindisch, genau wie Klaus, der deinen Geiger auf dem Dach bezirzt hat. Open Subtitles لكنّ إيذاء الناس عمل صبيانيّ. مثل إذهان (كلاوس) لعازفك الذي على السطح.
    Ich habe die Ärzte bezirzt, damit ich sie mit nach Hause nehmen kann, wo sie es bequemer hat, aber sie stirbt. Open Subtitles أذهنت الأطباء ليتركونني آخذها للبيت كيّ تشعر براحة أكثر، لكنّها تحتضر.
    Sie hat es geklaut und dich womöglich bezirzt, damit du es nicht merkst. Open Subtitles لقد أزالته، وأرجّح أنّها أذهنتك لكيّ لا تلاحظ ذلك.
    Du hast sie bezirzt, damit sie mit mir ausgeht, oder? Open Subtitles أذهنتها لتخرج معي، أليس كذلك؟
    Du hast mich bezirzt. Open Subtitles إنّك تذهنني
    Nadia hat mich nicht bezirzt. Open Subtitles -ناديا) لا تذهنني) . -حقًّا؟
    Sie bezirzt mich nicht. Open Subtitles -أخبرتك، إنّها لا تذهنني .
    Ethan kann Bea nicht warnen, da er bezirzt wurde, ihr nichts zu sagen. Open Subtitles "يعجز (إيثان) عن تحذير (بي) لأنه تحت إذهان حوريّ لألّا يخبرها"
    Natürlich hast du deinen besten Freund bezirzt. Ich meine, warum sollte das tabu sein? - Hey. Open Subtitles طبعًا أذهنت صديقك الأعز، أعني، لمَ يكون هذا تجاوُزًا؟
    Weil ich dich dazu bezirzt habe, auch um ruhig zu bleiben und dir keine Sorgen zu machen. Open Subtitles ،هذا لأنّي أذهنتك لتخبرني .ولكيّ تظلّ هادئًا ولا تقلق
    Nein! Caroline hat sie bezirzt, damit sie den Angriff durch Elena vergisst. das ist keine große Sache. Open Subtitles (كارولين) أذهنتها لنسيان هجوم (إيلينا) عليها، هذا ليس بالأمر الجلل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more