"biete dir" - Translation from German to Arabic

    • أعرض عليك
        
    • اعرض عليك
        
    • أقدم لك
        
    • أعرض عليكِ
        
    • اعرض لك
        
    • أعرض عليكَ
        
    Du kämpfst für Freiheit. Ich biete dir Freiheit ohne Folgen und Verpflichtung. Open Subtitles إنّك تقاتل للحريّة، وأنا أعرض عليك حريّة بلا عاقبة ولا مسؤوليّة.
    Wir sahen alle, wie du mit dem Gewehr umgehst. Ich biete dir die Freiheit! Open Subtitles لقد رأيت كيف تستعمل البندقية أننى أعرض عليك حريتك
    Und ich biete dir keinen Mietvertrag an, nur einen Platz für ein paar Nächte. Open Subtitles لا أعرض عليك الاستئجار أعرض عليك فقط مكاناً تقيم فيه لبضع ليالٍ
    Ich biete dir meinen Körper, und die bietest mir Wortspiele Open Subtitles انا اعرض عليك جسدي وانت تعرض علي معاني الكلمات
    Ich biete dir an, dein Heim zu behalten, meiner Schwester zuliebe. Open Subtitles أنا أقدم لك طريقة للحفاظ علي البيت لأنني أحب أختي.
    Nance, ich biete dir meine Dienste im Drogenhandel an, wirklich. Open Subtitles نانسي , أنا أعرض عليكِ خدماتي في لعبة المخدرات , حقيقةً
    Ich biete dir 'ne Situation, in der wir beide nur gewinnen können. Open Subtitles أنا أعرض عليك موقف تكسب فيه على كل الأحوال0 نعم؟
    Ich biete dir einen Weg aus deinen Schulden an! Open Subtitles أنا أعرض عليك طريقة لإلغاء التزامك اللعين.
    Aber hier stehe ich, ... biete dir meine aufrichtige und tief empfundene Entschuldigung an. Open Subtitles أعرض عليك اعتذاري الصادق النابع من صميم أعماقي
    Ich biete dir mehr Geld, als du dir vorstellen kannst. Open Subtitles أنا أعرض عليك أموالاً أكثر مما يمكنك تخيله
    Dean, ich biete dir hier den Mond an, um Teil der großartigsten Sammlung aller Zeiten zu sein, für immer jung zu sein. Open Subtitles دين, أنا أعرض عليك القمر هنا أن تكون جزءاً من أعظم مجموعة على الإطلاق أن تكون شاباً للأبد
    Ich weiß, ich bin nicht perfekt,... doch ich biete dir mehr als dir je jemand bieten wird. Open Subtitles أعلم أني معيب، لكني أعرض عليك مالم عرض عليكِ أحد آخر.
    Sei nicht dumm. Ich biete dir ewiges Leben an. Open Subtitles لا تكوني غبيّة، إنّي أعرض عليك حياة أبديّة.
    Ich biete dir ein Geschenk. Ich kann dir helfen, deinen Vater zu finden. Open Subtitles أنا أعرض عليك هدية يمكني أن أساعدك في العثور على والدك
    Jaffa. ich biete dir zum letzten Mal an, dich mir anzuschließen. Open Subtitles جافا أنا أعرض عليك أخر فرصة لتنضم معى
    Aber ich biete dir die Wahl. Verbünde dich mit mir. Open Subtitles لكنني أعرض عليك خياراً انضم إليّ
    Ich biete dir meine Freundschaft... und Versöhnung an. Open Subtitles على الأطلاق. أنا اعرض عليك الصداقة . و التصالح
    Ich biete dir eine Fahrt an, Simon. Das ist nichts illegales. Open Subtitles انا اعرض عليك توصيله, هذا ليس مخالف للقانون
    Ich biete dir nur die Möglichkeit, dich auf ihn zu bewerben. Open Subtitles أنا ببساطة أقدم لك الفرصة كي تجري مقابلة
    Jedenfalls, hör zu, ich biete dir eine neues Stipendium an. Open Subtitles على أي حال، إستمع أريد أن أقدم لك منحة جديدة شيك بـ 22 ألف دولار،
    Ich biete dir ein Leben ohne sie. Open Subtitles ولذا أنا أعرض عليكِ حياة حرة منهم
    Ich biete dir etwas Reales, eine Gütergemeinschaft... die Chance, jemand zu sein... ein Vater. Open Subtitles انا اعرض لك الحقيقة، ملكية، مجتمع، فرصة لتكون شخصا ما. فرصة لتكون اب.
    Ich sollte dir den Arsch wegpusten, aber ich biete dir eine Fahrt an. Open Subtitles أيها العاهرة، من المفترض أن أرديكَ قتيلاً الأن. و لكن بدل من ذلك، أنا أعرض عليكَ توصيلة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more