"bietet dir" - Translation from German to Arabic

    • يعرض عليك
        
    • عرض عليك
        
    Der Staatsanwalt bietet dir einen Deal und du lehnst ab? Open Subtitles المدعي العام يعرض عليك الحريه مقابل الشهاده و ترفض؟
    Jorgensen bietet dir eine steile an. Open Subtitles يورجنسن يعرض عليك فرصة جيدة هنا
    Er bietet dir einen Ausweg an, du solltest darauf eingehen. Open Subtitles ...فلتنس جــدولك الزمنـي إنه يعرض عليك مخرجـاً جديداً ومن الأفضـل لك قبــوله حقاً
    Stell dir vor, du gehst ins Kino, aber vergisst dein Geld und jemand bietet dir an, dir eine Karte zu kaufen. Open Subtitles لنقل أنك ذهبت لمشاهدة فيلم و لكنك نسيت نقودك و عرض عليك شخص ما أن يشتري لك تذكرة
    Es sein denn, jemand bietet dir eine "ich komme raus aus Sona" Freikarte an. Open Subtitles إلا إذا عرض عليك أحدهم بطاقة الخروج من "سونا" مجاناً
    Jemand bietet dir an, dich zum Essen einzuladen und er dir ein Ohr abkaut, über etwas, was du nicht hören willst... sagst du ja. Open Subtitles لو عرض عليك أحدهم شراء عشاء أثناء إزعاجه لك بشأن أمر لا تريد سماعه...
    Alter, er bietet dir das Geld praktisch an. Open Subtitles يا صاح، إنّه تحديداً يعرض عليك مالاً
    Wer bietet dir so was an? Open Subtitles من يعرض عليك مثل هذا المبلغ؟
    Des Weiteren bietet dir der Kaiser die Hand seiner wunderschönen Tochter, Prinzessin Gisla, an. Open Subtitles الإمبراطور أيضًا يعرض عليك أن تناسبه بالزواج من ابنته الجميلة، الأميرة (جيسلا).
    Er bietet dir die Freundschaft an. Open Subtitles -هُو يعرض عليك الصداقة
    Pedro bietet dir seinen Schutz. Open Subtitles -بيدرو ) يعرض عليك حمايتة )
    Mr. Molesley bietet dir eines seiner wertvollen Besitztümer an. Open Subtitles لقد عرض عليك السيد (موزلي) أن يعيرك أحد ممتلكاته الثمينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more