"bin nicht gut" - Translation from German to Arabic

    • لست جيدة
        
    • لست جيد
        
    • لست جيدا
        
    • لست جيداً
        
    • لست بارعاً
        
    • لست بارعة
        
    • لستُ ضليعة
        
    Ich bin nicht gut im Männer- kennenlernen und ich fand Sie süß. Open Subtitles أنا لست جيدة في مقابلة الرجال ورأيت أنك لطيف
    Mein Betreuer meint, ich soll nach Nummern fragen. Aber ich bin nicht gut darin, auf Leute zuzu... Open Subtitles الراعي بلدي وقال لي للحصول على أرقام، ولكن أنا لست جيدة في أن نمد القرف.
    Ich bin nicht gut im Wetten und Prozentsätzen. Open Subtitles أنا لست جيد بحق فى أمور المراهنة و النسب المئوية
    Ich bin nicht gut in Mathe, und ich darf keine Fahrstunden geben, also habe ich einen Mathelehrer und einen Fahrstundentypen angeheuert. Open Subtitles أنا لست جيد في الرياضيات وليست لدي شهادة لتعليم القيادة لذا عينت معلم رياضيات وشاب لتعليم القيادة
    Ich wollte... Aber ich bin nicht gut genug. Open Subtitles اردت هذا لكن لم استطيع لانني لست جيدا بما يكفي
    Ich bin nicht gut genug für sie, oder? Open Subtitles لأنني أعتقد أنني أعرفُ ما هي أنا لست جيداً بما فيه الكفاية لكي أرتبط بها، أليس كذلك؟
    Ich bin nicht gut in Mathe, nur in Geometrie. Open Subtitles لست بارعاً في الرياضيات وإنما في الهندسة وحسب
    Uh, ich bin nicht gut in diesen romantischen Dingen, aber, sieh, ich arbeite. Open Subtitles لست جيدة في، تعلم، أمور الرومانسية، ولكن اسمع، أنا أعمل،
    Und ich verstehe es. Ich bin nicht gut genug. Open Subtitles و لقد أستوعبت الأمر أنا لست جيدة بما فيه الكفاية
    Ich bin nicht gut genug. Das war ich noch nie. Open Subtitles أنا لست جيدة بما فيه الكفاية و لم أكن يوما ً
    Ich-ich bin nicht gut darin, und ich bin unentschlossen weil ich von allem acht Seiten sehe. Open Subtitles لست جيدة في ذلك، وأنا مترددة لأنني أرى 8 جوانب لكل شيء.
    - Ich bin nicht gut genug für Sie. Das sehe ich. Open Subtitles إسمعي،أنا أعلم أنني لست جيد بمافيه الكفاية بالنسبة لك، يمكنني رؤية ذلك.
    Ich bin nicht gut in solchen zwischenmenschlichen Situationen. Open Subtitles أنا لست جيد في المواقف الاجتماعية مثل هذه
    bin nicht gut genug für Gazzo? Open Subtitles هذا صحيح .. انا لست جيد للعمل مع جازو
    Ich bin nicht gut genug, um nach Elvis zu spielen. Open Subtitles لست جيدا بما فيه الكفايه لهزم الفيس بريسلي
    Hey, ich bin nicht gut darin, "Lebewohl" zu sagen, also... sag's den anderen für mich. Open Subtitles أنا لست جيدا في الوداع لهذا أخبر الآخرين
    Ich bin nicht gut in so was. Ich kann nicht mehr Geld verlangen. Open Subtitles لست جيدا في هذا طلب المزيد من المال
    Verzeihung. Ich bin nicht gut im Schriftlichen. Open Subtitles عذراً سيدي , ولكني لست جيداً في أداء الاختبارات التحريرية
    Ich bin nicht gut in solchen Dingen. Open Subtitles انا لست جيداً ابداً في ذلك النوع من الامور
    Ich bin nicht gut in Suchtruppaktionen und schon gar nicht im Rumsitzen. Open Subtitles لست بارعاً بالبحث أو الجلوس لأتوتر دون أن أفعل شيئاً
    Ich bin nicht gut in Mathe, aber eins weiß ich: Open Subtitles لست بارعة في الرياضيات لكن هناك شيء واحد تعلمته بالتأكيد
    Aber wenn sie es mag, wäre es eine wirklich tolle Überraschung. Ich bin nicht gut in solchen Sachen. Open Subtitles فستكون مفاجأة لطيفة جدًّا إليها، لستُ ضليعة في هذا المجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more