Bis heute Abend, Schätzchen. Ich habe eine Überraschung. | Open Subtitles | سأراك الليلة يا حبيبى لقد اعددت لك مفاجأة |
OK, ich helfe denen dann mal. - Bis heute Abend. | Open Subtitles | حسناً، سأذهب الآن لتقديم المساعدة، أراك الليلة |
Ich sollte weitermachen. Bis heute Abend? | Open Subtitles | ،يجب أن أكمل بأية حال أراكِ الليلة إذاً؟ |
Gut, Bis heute Abend. ~ TV4User präsentiert: ~ ~ Bates Motel | Open Subtitles | حسناً , سأراكِ الليلة أشعر وبأنني كنت في الجحيم ومن ثم عدت ولكن ها أنا .. أجر قطعة من المعدن في الشارع وكأن لاشيء تغير تعلمين ... |
Kriegst du, Liebling, Bis heute Abend hast du einen. | Open Subtitles | أمرك، فيروكا سأحصل لك على أحدهم قبل نهاية اليوم |
Ich glaube nicht, dass er sich komplett bewusst gewesen ist,... was seine dunkle Seite vor hatte. Bis heute Abend. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّه كان مدركاً لتصميم جانبه الأسود، حتى الليلة. |
Bobby, ich gehe mit Daddy zum Reiten. Bis heute Abend, OK? | Open Subtitles | بوبي ، أبي سيأخدني 'لركوب الخيل آمل أن لا تمانع سأراك الليلة ، حسناً؟ |
Bis heute Abend, Schatz! Ich liebe dich auch. | Open Subtitles | عليّ الذهاب، سأراك الليلة بالمنزل مفهوم يا عزيزتي ؟ |
- Sehe ich dich heute Abend hier? - Bis heute Abend. | Open Subtitles | هل سأراك الليلة على الجانب الآخر ؟ |
Das nächste Mal treffe ich. Bis heute Abend. | Open Subtitles | font color=#FF4500 المرة القادمة لن أخطيء أراك الليلة |
Bis heute Abend. Ja...jawohl. | Open Subtitles | أراك الليلة نعم بالطبع |
Wiedersehen, Bis heute Abend. | Open Subtitles | إلى اللقاء، أراك الليلة |
- Tschüss! - Tschüss, Bis heute Abend. | Open Subtitles | وداعاً، ياعزيزتي أراكِ الليلة. |
Gar nichts. Bis heute Abend. | Open Subtitles | -لا شيء , سأراكِ الليلة |
Bis heute Abend haben Sie das Labor geräumt. | Open Subtitles | أريدك أن تنتهي من المُختبر في نهاية اليوم |
Versteh mich jetzt nicht falsch, aber Bis heute Abend hatte ich keine Ahnung, dass Du so lustig bist | Open Subtitles | حسنًا، لا تفهمين هذا خطأ، ولكن حتى الليلة لم يكن لديّ فكرة أنكِ ممتعة هكذا |
Ein Dutzend von denen Bis heute Abend. | Open Subtitles | نريد ألفاً ممّ تضمّنته القائمة بحلول الليل. |
Bis heute Abend, bin ich davon ausgegangen, dass Sie mit ihm nach New York zogen, um mit ihm zu arbeiten. | Open Subtitles | حتى اللّيلة أنا فقط إفترضتُ بأنَّكِ أتيتِ للعمل معه بعد أَن إنتقل إلى نيويورك |
- Machen Sie sich keine Sorgen. - Sie wird Bis heute Abend ruhig schlafen. | Open Subtitles | لاتقلق ستنام بسلام حتى المساء |
Der Doktor gab strikten Befehl, Sie Bis heute Abend nicht zu stören. | Open Subtitles | أوامر الدكتور صارمة ألا تقلق حتى هذا المساء |
- Bis heute Abend. | Open Subtitles | اراك الليلة وداعا |
Ich bin arbeiten Bis heute Abend. | Open Subtitles | سأكون في العمل حتى الليل |
Und ich landete hier in San Francisco, arbeitslos und das ist die Geschichte meines Lebens Bis heute Abend. | Open Subtitles | و إنتهيت هنا عاطلة في سان فرانسسكو و هذه قصة حياتي كاملة حتى هذه الليلة |
Die Telefongesellschaft hat mir versprochen, dass der Funkmast Bis heute Abend entfernt sein wird. | Open Subtitles | شركة الهاتف قد وعدتني أنها ستزيل برج الهاتف بنهاية هذا اليوم |
Zwar meinen Hintern, aber Bis heute Abend muss ich das können. | Open Subtitles | لأسفل ظهري, لكن أحتاج في الأساس أن أكون أنتِ بحلول الليلة |