"bisschen spaß" - Translation from German to Arabic

    • بعض المتعة
        
    • بعض المرح
        
    • ببعض المتعة
        
    • نمرح
        
    Ich weiß nicht was ihr machen wollt, aber ich will ein bisschen Spaß haben. Open Subtitles لا أعرف ماذا تريد أن تفعل ولكنني أريد بعض المتعة
    Hattest du nicht gesagt, wir würden heute Abend ein bisschen Spaß haben? Open Subtitles فكرت قلت أننا ذاهبون الحصول على بعض المتعة الليلة.
    Weil ihr Hosenscheißer ein bisschen Spaß haben wolltet! Open Subtitles لأنكم أشرار ملعونين آسفين معتقدين أنكم تحصلون على بعض المرح
    Ich will ein bisschen Spaß haben. Open Subtitles أريد أن يكون لي بعض المرح. وماذا عنك؟ حسناً.
    Ein bisschen Spaß muss sein. Stehst du auf Fotografie? Open Subtitles عليكم أن تحضوا ببعض المتعة هل تحب الصور الفوتوغرافية؟
    Gut für ihn, ein bisschen Spaß. Open Subtitles لقد أحسن صنيعاً، حظي ببعض المتعة.
    Wir hatten nur ein bisschen Spaß. Open Subtitles ابى , انه ليس أمرا مهما لقد كنا نمرح فقط
    Wenn wir den ganzen Tag Engel der Barmherzigkeit spielen, haben wir ein bisschen Spaß verdient. Open Subtitles بعد لعب دور ملائكة الرحمة طيلة اليوم، أقول أننا نستحق بعض المتعة.
    Wenn du nach dem Richtigen suchst, mit dem du 'n bisschen Spaß haben kannst, der bin ich." Open Subtitles واذا كنتِ تبحثين عن الرجل الذي يبحث عن بعض المتعة فـ هذا انا
    Ich wollte nur ein bisschen Spaß haben. Entschuldigung. Open Subtitles كنت أحاول فقط الحصول على بعض المتعة.
    Es machte ein bisschen Spaß und Freude. TED كان هناك بعض المتعة والبهجة.
    Mir ist nur nach ein bisschen Spaß zumute, das ist alles. Open Subtitles كأنني سأحصل على بعض المتعة
    * Viertel vor 1:00, du willst ein bisschen Spaß, du putz deine Zähne, tsch, tsch, tsch, tsch... * Open Subtitles واحدة إلا ربع, تريدون بعض المرح تغسلون أسنانكم
    Los, hab ein bisschen Spaß, Vogelmann. Open Subtitles اذهب واحصل على بعض المرح هنالك أيها الرجل الطائر.
    Nein, du hast es dir verdient, ein bisschen Spaß zu haben. Open Subtitles لا على الاطلاق أنت تستحق بعض المرح
    Es ist Samstagabend, ich will ein bisschen Spaß haben. Open Subtitles -أنها ليلة " السبت " وأريد بعض المرح ، حسناً؟
    Ich habe dir versprochen, dass wir erst ein bisschen Spaß haben werden. Open Subtitles وعدتك أنْ نقضي بعض المرح أوّلاً
    Wir haben nur ein bisschen Spaß mit dieser hier, Mylord. Open Subtitles نحن نحظى ببعض المتعة مع هذه، مولاي.
    Vielleicht ist es an der Zeit, ein bisschen Spaß zu haben. Open Subtitles ربما حان الوقت لتحظي ببعض المتعة .
    Ich mache ein bisschen Spaß. Open Subtitles أنا فقط أود أحظى ببعض المتعة
    Das ist nicht fair. Wir haben doch nur 'n bisschen Spaß. Open Subtitles هذا ليس عدلاً كنا نمرح معاً
    Wir teilen uns 'ne Schmerztablette und haben ein bisschen Spaß! Open Subtitles ،سأتقاسم الـــ (فيدوكين) معكِ ! سوف نمرح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more