Ich bin nicht zu Hause. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | مرحباً, شكراً على الإتصال أنا لست موجوداً, الرجاء ترك رسالة بعد النغمة |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. Jack, du musst nach Hause kommen. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالة عند الصفارة جاك، يجب عليك العودة إلى البيت |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht, nach dem Signalton. | Open Subtitles | رجاء إترك رسالة بعد سماع صافرة |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | اترك رسالة من فضلك |
Der Teilnehmer ist nicht erreichbar. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | الهاتف الذي طلبته مغلق ... يرجى ترك رسالة |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton... und wir werden Sie zurückrufen. | Open Subtitles | رجاءً اترك رسالتك بعد النغمة وسنعاود الإتصال بك |
Hier ist Rita. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | هنا منزل ريتا انا بالخارج , من فضلك اترك رسالة |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht, ich rufe schnellstmöglich zurück. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالة.. وسأعاود الإتصال بك بأقرب وقت. |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | الرجاء ترك رسالة بعد سماع الصافرة. |
(Mailbox:) "Hier ist die Mailbox von Pierre. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht." | Open Subtitles | هذا البريد الصوتي "لبيير" الرجاء ترك رسالة |
Hier ist David. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | أهلاً، أنا دافيد، الرجاء ترك رسالة |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | رجاء إترك رسالة. |
- "Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht." | Open Subtitles | رجاء إترك رسالة |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | رجاء إترك رسالة |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | اترك رسالة من فضلك |
Hier ist das Büro von Mrs. Jibsen, Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | لقد اتصلت بمكتب السيدة (جيبسن)، اترك رسالة من فضلك |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | يرجى ترك رسالة بعد سماع الصافرة |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton. | Open Subtitles | يرجى ترك رسالة بعد الصافرة. |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | لذا رجاءً اترك رسالتك. |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht, ich rufe schnellstmöglich zurück. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالة وسأعاود الأتصال بك في قرب وقت |
Hi, hier ist Karen Alvarado, Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht oder schicken Sie mir eine SMS. | Open Subtitles | مرحباً, هذه (كارن ألفاردو) رجاءً أترك رسالة أو أرسل نصاً |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | أنا لستُ موجودة رجاءً إترك رسالة |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht, Danke. | Open Subtitles | رجاءً اترك رسالة بعد سماع الإشارة و شكراً |
Sie haben Chandra Saresh erreicht. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | أنت إتصلت بـ(تشاندرا سارش) من فضلك أترك رسالة |
-...und Rose und Sharon Da Silva. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | هنا كريستوفر و روز وأنا شير ولايوجد أحد هنا من فضلك إترك رسالتك |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht. | Open Subtitles | أترك رسالة من فضلك |