"blas" - Translation from German to Arabic

    • انفخ
        
    • الشمع
        
    • الجنس الفموي
        
    • إمتصّني
        
    • أنفخ
        
    • أعصف
        
    • أفجر
        
    • أحذف
        
    • أفجّر
        
    Ja, blas dein Horn, du Depp. Wirst schon sehen. Open Subtitles نعم، انفخ في بوقكَ أيها الأحمق.
    Auf, Wind blas! Open Subtitles لكن انفخ يا ريح
    blas deine Geburtstagskerzen aus, Daddy. Open Subtitles ايها الأب الكبير ، حان الوقت لاطفاء الشمع
    Fessle mich, schlag mich, blas mir einen. Open Subtitles أربطيني, أضربيني و ثم الجنس الفموي
    blas mir einen, Süße! Open Subtitles إمتصّني أيتها الجميلة! اللّعنة، يا
    Komm schon, blas härter. blas härter! Open Subtitles هيا, أنفخ بقوة هيا أقوى
    Und dann blas´ ich dir dein Häuschen ein! Open Subtitles . .ثم أعصف بمنزلك..
    Ich blas dir dein Hirn weg, und du kannst 'n Scheiß dagegen tun. Open Subtitles بإمكاني أن أفجر رأسيكما ولا يسعكما القيام بشيء.
    blas die verdammte Story ab. Open Subtitles ـأنا.. ـ أحذف القصة!
    Nenn mich nicht Kleiner, sonst blas ich dir das Hirn weg! Open Subtitles لن تسمينى ولد عندما أفجّر رأسك بعيداً
    "Auf, Wind blas! Heran, Verderben! Open Subtitles انفخ يا ريح تعال، دمّرُ
    blas sie aus. Open Subtitles انفخ عليها
    blas! Open Subtitles انفخ
    Wünsch dir was und blas sie aus. Open Subtitles تمني أمنية واطفئي الشمع
    Na los, blas sie aus, du Dummerchen. Open Subtitles كلا، أطفئ الشمع أيها الأبله
    Wir wärs, ich blas dir einen hier im Bad? Open Subtitles ماذا عن الجنس الفموي في الحمام؟
    Er zog sich aus und sagte: "Ich bin so traurig, heitere mich auf, blas mir einen." Open Subtitles حسناً، لقد خلع ثيابه وقال، "لقد كنت مكتئباً جداً، لكن ربما بوسعك أن تبهجني ببعض من الجنس الفموي".
    blas härter! Bravo! Open Subtitles أنفخ بشكل أقوى ممتاز
    Und dann blas ich dir dein Häuschen ein! Open Subtitles ثم أعصف بمنزلك
    Wag es nicht mal, zu blinzeln, oder ich blas dein Gehirn zurück nach Murmansk. Open Subtitles لاترمش حتى أو سوف أفجر دماغك حتى مورمانسك
    Wenn du dich noch mal an Valentis Kleine ranmachst, steck ich dir meine Kanone in den Mund und blas dir 'n Riesenloch in 'n Kopf. Open Subtitles سوف أقوم بلصق سلاحى فى فمك و أفجر ثقب فى رأسك -فهمت ؟
    blas die Story ab. Open Subtitles أحذف القصة.
    Ich blas dir den Kopf voll mit Blei! Open Subtitles سوف أفجّر رأسك بالرصاص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more