"blauen himmel" - Translation from German to Arabic

    • السماء الزرقاء
        
    • السماء صافية
        
    • سماء زرقاء
        
    Schönes Mädchen, du bist eine göttliche Mischung aus allem, was es unter dem großen blauen Himmel gibt... Open Subtitles فتاة جميلة انت خليط ساحر بكل الاكاذيب التي تحت السماء الزرقاء
    Ich will, dass Sie einen letzten Blick auf den blauen Himmel, das Gras, die Bäume und den Fluss werfen. Open Subtitles اريدك أن تلقي نظرة أخيرة لمدة طويلة على السماء الزرقاء والعشب الأخضر الأشجار والنهر كل هذة الأشياء التى اكرهها بالأخص
    'N weißer Propeller vor dem blauen Himmel. Open Subtitles العلامة هي مروحة بيضاء تخفق في السماء الزرقاء
    Also haben wir blauen Himmel dieses Wochenende. Open Subtitles لهذا ستكون السماء صافية عطله نهاية الاسبوع هذه
    Von hier an gibt es nur noch blauen Himmel. Open Subtitles سوف تُصبح السماء صافية منذ الآن فصاعداً
    Die meisten Menschen denken entweder an einen leeren Raum oder einen strahlend blauen Himmel oder auch an Bäume, die im Wind tanzen. TED يعتقدُ معظم الناس إما مساحة فارغة أو سماء زرقاء صافية أو في بعض الأحيان، أشجار ترقص مع الريح.
    Ich erinnere mich an blauen Himmel, das Gras am Fluss, ein Insekt auf einem Blatt, Blumen, die sich im Wind wiegen... Open Subtitles وقتها أتذكر.. السماء الزرقاء الأعشاب المجاورة للأنهار
    Ich habe mich für Lavendel entschieden und dann den blauen Himmel, wie wir es besprochen hatten. Open Subtitles الأضاءة مع السماء الزرقاء التى تحدثنا عنها.
    Vor dem strahlend blauen Himmel sieht das helle Signal keiner. Open Subtitles لن يستطيعوا رؤية شعلتك البيضاء في السماء الزرقاء الساطعة
    Stell dir vor, du betest als Kind für grauen Himmel. Sie hassen den blauen Himmel, denn dann fliegen wir. Bei grauem Himmel vielleicht nicht. Open Subtitles غريب رؤية السماء الزرقاء تعطيني احساس جيد على عكس السماء الغامقة
    unsere ureigene Lebensart... in jedem Winkel unter dem blauen Himmel. Open Subtitles طريقتنا في الحياة إلى كل ركن تحت السماء الزرقاء
    Beim Ewigen blauen Himmel, singen wir aus voller Kehle, dass sie den Teufel hören, der sie erwartet. Open Subtitles بحق السماء الزرقاء الخالدة دعونا نغني من حلوقنا وندعهم يسمعون الشيطان الذين هم على وشك لقاءه
    Viertens - die Safranfahne steht wieder stark gegen den blauen Himmel. Open Subtitles رابعا الراية الصفراء ترفرف بقوة فى مواجهة السماء الزرقاء
    Sie sehen an diesem Licht vorbei... an dem blauen Himmel vorbei... Open Subtitles نظروا إلى ما هو أبعد من ذلك الضوء وما هو أبعد من تلك السماء الزرقاء
    "Das Privatflugzeug schwebte im blauen Himmel. Open Subtitles "الطائرة الخاصة ترفرف في السماء الزرقاء"
    Jetzt ist es Zeit, zum blauen Himmel zurückzukehren. Open Subtitles ! الان حان العودة إلى المنزل في السماء الزرقاء
    Sieht nach einem blauen Himmel aus, mit weißen aufgeblasenen Wolken. Open Subtitles يبدو مثل السماء الزرقاء, مع غيوم كثيفة.
    Unter strahlendem blauen Himmel, strömt Wasser den Hoanib hinunter. Open Subtitles تحت سماء زرقاء صافية يفيض "هوانيب" بالمياه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more