Wir haben gerade Bluttests vom Labor bekommen. Charlie Duke hat die Masern. | Open Subtitles | لقد وصلت نتائج تحليل الدم من المعمل شارلي دوك مصاب بالحصبة |
Vergessen wir diesen neumodischen Mist von Bluttests. | Open Subtitles | حسناً، لننس كل ما يتعلق بهذا التقرير الحثالة المستحدث بشأن تحليل الدم. |
Die Bluttests haben gerade Sichelzellenanämie bestätigt. | Open Subtitles | فحوصات الدّم أكدت توّاً أنيميا الخلايا المنجليّة |
Ich habe einige Bluttests durchgeführt, und ein Bakterium gefunden, das ich zuvor noch nie gesehen hatte. | Open Subtitles | أجريت بعض اختبارات الدم ووجدت نوع من الجراثيم لم أعرفه من قبل |
Du hast diese Bluttests und all diese Aufzeichnungen gemacht? | Open Subtitles | هل أجريت فحوصات الدم هذه كلها و عملت كل الإجراءات؟ |
Bluttests und eine Computertomografie. | Open Subtitles | لقد طلبت تحليل دم و إجراءات دقيقة للسى تى |
Sie wissen es nicht genau. Wir warten auf die Bluttests. | Open Subtitles | في الحقيقة إنهم لا يعرفون فنحن ننتظر نتائج تحليل الدم |
Ich... ich kann das ohne ein paar Bluttests nicht sagen. | Open Subtitles | هذا ممكن,لكنني لن أكون متأكدا قبل تحليل الدم |
Weil der Staat Kalifornien Bluttests nicht als Beweismittel zuließ wurde die Vaterschaftsklage später als schweres Fehlurteil angesehen. | Open Subtitles | لأن حكومة كاليفورنيا لم تسمح بإجراء تحليل الدم كاستخدامها كدليل، إثبات نسب الطفل لأبيه نُظِر إليها بعين الاعتبار كإساءة عظمى فى تطبيق أحكام العدالة. |
Die Bluttests zeigen kein Zeichen einer bakteriellen oder viralen Infektion. | Open Subtitles | -لم يُظهر فحصُ الدّم عدوى فيروسيّة أو جرثوميّة |
Also diese Bluttests sagen, dass es mit Sicherheit nicht Krebs ist. Er hat gesagt mir geht es gut. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}،إذن فحوصات الدّم تلك تعني أنّه ليس سرطان بشكل مؤكد |
Wir führen bei jedem der auf dem Hügel arbeitet, Bluttests durch. | Open Subtitles | ركضنا اختبارات الدم على كل. الجميع يتحقق بها. |
Ungeachtet seiner Gesundheit, seinen Bluttests, seinem EKG. | Open Subtitles | بصرف النظر عن حالته الصحية ونتائج اختبارات الدم ونتائج رسم القلب |
Wir haben weitere Bluttests gemacht. Es ist auch nicht Basedow. | Open Subtitles | اجرينا المزيد من فحوصات الدم انه ليس داء جريف أيضا |
Ich schaue, was die Bluttests sagen. | Open Subtitles | سنقوم بعمل فحوصات الدم ونرى ماذا سيعود الينا |
CT, Bluttests und Proteinmarker sind negativ. | Open Subtitles | رسم سطحي نظيف، فحص للدم الفحص البروتيني، كله سلبي |
Ich habe verfügbares medizinisches Personal stichprobenartige Bluttests an Einwohnern der Stadt vornehmen lassen, um herauszufinden, woran wir sind. | Open Subtitles | لدي طاقم طبي مجهز لأجراء فحوصات دم عشوائية في كل المدينة فقط لنعرف أي نقف من الأمر |
Bei meinen Notaufnahmen scannten sie mich zweimal. Sie stachen mir in den Rücken, um Rückenmarksflüssigkeit zu sammeln. Ich hatte fast ein Dutzend Bluttests, fuhr hin und her, | TED | خلال تلك الزيارات إلى غرفة الطوارئ أجريت مرتين أشعة مقطعية ولدي إبرة وضعت في الجزء الأسفل من ظهري لتجميع سائل العمود الفقري لدي تقريبا دستة من تحاليل الدم |
Bluttests und Urinanalyse normal. | Open Subtitles | اختبار الدم وتحليل البول طبيعي |
Bluttests und psychologische Tests sollen zeigen,... ..ob die Schwangerschaft die Verwandlung auslöste. | Open Subtitles | عمل الدمّ الشامل و الإختبار النفسي أجرى... ... للتقريرسواءالحمليمكن أن كان محفّز للتحويل. |