"bluttests" - Traduction Allemand en Arabe

    • تحليل الدم
        
    • الدّم
        
    • اختبارات الدم
        
    • فحوصات الدم
        
    • تحليل دم
        
    • فحص للدم
        
    • فحوصات دم
        
    • تحاليل الدم
        
    • اختبار الدم
        
    • الدمّ
        
    Wir haben gerade Bluttests vom Labor bekommen. Charlie Duke hat die Masern. Open Subtitles لقد وصلت نتائج تحليل الدم من المعمل شارلي دوك مصاب بالحصبة
    Vergessen wir diesen neumodischen Mist von Bluttests. Open Subtitles حسناً، لننس كل ما يتعلق بهذا التقرير الحثالة المستحدث بشأن تحليل الدم.
    Die Bluttests haben gerade Sichelzellenanämie bestätigt. Open Subtitles فحوصات الدّم أكدت توّاً أنيميا الخلايا المنجليّة
    Ich habe einige Bluttests durchgeführt, und ein Bakterium gefunden, das ich zuvor noch nie gesehen hatte. Open Subtitles أجريت بعض اختبارات الدم ووجدت نوع من الجراثيم لم أعرفه من قبل
    Du hast diese Bluttests und all diese Aufzeichnungen gemacht? Open Subtitles هل أجريت فحوصات الدم هذه كلها و عملت كل الإجراءات؟
    Bluttests und eine Computertomografie. Open Subtitles لقد طلبت تحليل دم و إجراءات دقيقة للسى تى
    Sie wissen es nicht genau. Wir warten auf die Bluttests. Open Subtitles في الحقيقة إنهم لا يعرفون فنحن ننتظر نتائج تحليل الدم
    Ich... ich kann das ohne ein paar Bluttests nicht sagen. Open Subtitles هذا ممكن,لكنني لن أكون متأكدا قبل تحليل الدم
    Weil der Staat Kalifornien Bluttests nicht als Beweismittel zuließ wurde die Vaterschaftsklage später als schweres Fehlurteil angesehen. Open Subtitles لأن حكومة كاليفورنيا لم تسمح بإجراء تحليل الدم كاستخدامها كدليل، إثبات نسب الطفل لأبيه نُظِر إليها بعين الاعتبار كإساءة عظمى فى تطبيق أحكام العدالة.
    Die Bluttests zeigen kein Zeichen einer bakteriellen oder viralen Infektion. Open Subtitles -لم يُظهر فحصُ الدّم عدوى فيروسيّة أو جرثوميّة
    Also diese Bluttests sagen, dass es mit Sicherheit nicht Krebs ist. Er hat gesagt mir geht es gut. Open Subtitles {\pos(192,230)}،إذن فحوصات الدّم تلك تعني أنّه ليس سرطان بشكل مؤكد
    Wir führen bei jedem der auf dem Hügel arbeitet, Bluttests durch. Open Subtitles ركضنا اختبارات الدم على كل. الجميع يتحقق بها.
    Ungeachtet seiner Gesundheit, seinen Bluttests, seinem EKG. Open Subtitles بصرف النظر عن حالته الصحية ونتائج اختبارات الدم ونتائج رسم القلب
    Wir haben weitere Bluttests gemacht. Es ist auch nicht Basedow. Open Subtitles اجرينا المزيد من فحوصات الدم انه ليس داء جريف أيضا
    Ich schaue, was die Bluttests sagen. Open Subtitles سنقوم بعمل فحوصات الدم ونرى ماذا سيعود الينا
    CT, Bluttests und Proteinmarker sind negativ. Open Subtitles رسم سطحي نظيف، فحص للدم الفحص البروتيني، كله سلبي
    Ich habe verfügbares medizinisches Personal stichprobenartige Bluttests an Einwohnern der Stadt vornehmen lassen, um herauszufinden, woran wir sind. Open Subtitles لدي طاقم طبي مجهز لأجراء فحوصات دم عشوائية في كل المدينة فقط لنعرف أي نقف من الأمر
    Bei meinen Notaufnahmen scannten sie mich zweimal. Sie stachen mir in den Rücken, um Rückenmarksflüssigkeit zu sammeln. Ich hatte fast ein Dutzend Bluttests, fuhr hin und her, TED خلال تلك الزيارات إلى غرفة الطوارئ أجريت مرتين أشعة مقطعية ولدي إبرة وضعت في الجزء الأسفل من ظهري لتجميع سائل العمود الفقري لدي تقريبا دستة من تحاليل الدم
    Bluttests und Urinanalyse normal. Open Subtitles اختبار الدم وتحليل البول طبيعي
    Bluttests und psychologische Tests sollen zeigen,... ..ob die Schwangerschaft die Verwandlung auslöste. Open Subtitles عمل الدمّ الشامل و الإختبار النفسي أجرى... ... للتقريرسواءالحمليمكن أن كان محفّز للتحويل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus