"bonus" - Translation from German to Arabic

    • علاوة
        
    • العلاوة
        
    • إضافي
        
    • إضافية
        
    • مُكافأة
        
    • المكافأة
        
    • مكافأة
        
    • مكافآت
        
    • مكافأتي
        
    • علاوتي
        
    Und natürlich gab es manchmal einen Bonus fürs Hingehen. TED و في بعض الاحيان كان هناك علاوة للذهاب.
    Vielleicht stimmt Sie ein kleiner Bonus etwas positiver. Open Subtitles حسنا ، ربما علاوة صغيرة سوف تجل منا أكثر امتناناً
    Plus Spesen, plus Bonus, wenn ich erfolgreich bin. Open Subtitles زائداً النفقات، زائداً علاوة إذا سلمت النتائج.
    Der Bonus von Cooper muss dich glücklich gemacht haben. Open Subtitles تلك العلاوة التي حصلت عليها من كوبر من شأنها ان تسعدك
    Wie freien, Bonus, unerwachsenen Vorkinder-Morgensex. Open Subtitles أنه مجاني ، و إضافي و نقي ، مثل جنس الأطفال قبل البلوغ
    Warren hatte 220, und ich kriege den Bonus, weil ihr gekündigt wurde. Open Subtitles إذاً وارين لديه 220 نقطة أنا لدي نقط إضافية لجعلها تطرد
    Sie waren ein unerwarteter Bonus. Open Subtitles لقد كنت مُكافأة غير متوقعة ليّ.
    Meine übliche Rate, plus Bonus, wenn ich erfolgreich bin. Open Subtitles أجرتي العادية، بالإضافة إلى علاوة عن الحصول على النتائج.
    Plus Spesen plus Bonus, wenn ich erfolgreich bin. Open Subtitles زائداً النفقات، زائداً علاوة إذا سلمت النتائج.
    Meine übliche Rate, plus Bonus, wenn ich erfolgreich bin. Open Subtitles أجرتي العادية، بالإضافة إلى علاوة عن الحصول على النتائج.
    Der freundlichste Mitarbeiter erhält einen Bonus von $ 20. Open Subtitles الموظفة الأكثر تبسماً تحصل على 20 دولار علاوة
    Dr. Evil, bei erfolgreicher Zusammenarbeit ist es japanische Tradition, dass ich Bonus bekomme. Open Subtitles دكتور الشر. في ضوء نجاح الأداة. حسب التقليد الياباني يجب ان تعطيني علاوة
    Ja, ich bekomme einen Bonus für jeden zusätzlichen Besucher. Open Subtitles نعم سأحصل على علاوة نقدية لكل شخص يجتاز عددا معينا من الأرقام
    Es ist etwas weniger, als besprochen, aber dafür ist da ein Bonus für dich drin. Open Subtitles إنه مال أقلّ من الذي تحدثنا عنه لكن هناك علاوة من أجلك
    Ich bin sicher, mit etwas Überredungskunst bekommst du diesen Bonus. Open Subtitles انا متأكد مع القليل من المحاماة ستكسب تلك العلاوة
    Wenn am Jahresanfang jemand gesagt hätte, dass du den Bonus bekommen würdest, hätte ich bestimmt gesagt: Open Subtitles لو أن أحدهم أخبرني في بداية العام أنكِ أنتِ سوف تحصلين على العلاوة لقلت له بغض النظر عن شخصه
    - Tut uns leid, dass Sie den Bonus nicht haben. Open Subtitles أننا آسفون لم نتمكن من الحصول لك على العلاوة لم تكن تخصني لأبدأ بها حياتي
    Ich bin stolz auf dich. Weißt du, Bonuspunkte, das ist ein Bonus. - Okay. Open Subtitles فخورة بكِ ، كما تعلمين إئمتان إضافي ، ذلك فعلاً إضافي
    Mit diesem spezial TV Angebot, bekommen sie auch dieses nie veröffentlichte Bonus Lied. Open Subtitles مع هذا العرض التلفزيوني الخاص سوف تستلمون أغنية إضافية لم تطرح قبلاً
    Sprechen wir von Rising's Geld, Marko's Bonus oder den Kopfgeldern? Open Subtitles هل نحن نتحدّث عن أموال (رايزينغ) مُكافأة (ماركو)، أو المُكافآت؟
    Wir nehmen noch nicht den Bonus. TED من الإخراج. وحتى الآن لا نأخذ المكافأة.
    Ein großer Bonus ist, wenn sie drei bekommen. TED مكافأة كبيرة، الآن يحصلون على ثلاث حبات.
    Nein, nein, aber es gab drei Jahre keinen Bonus. Open Subtitles كلا ، أنا متوتر لأننا لم نأخذ مكافآت لثلاث سنوات و الشركة تعمل جيداً فظننت
    Und die haben sich gedrückt, als sie mir meinen Bonus auszahlen sollten. Open Subtitles و حين جاء وقت تسديد مكافأتي , تهرّبوا من الدفع
    Das ist mein Bonus als euer geliebter Anführer. Open Subtitles لأن, هذه علاوتي لكي أكون زعيمك المحبوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more