So geht es auch dem jungen Zauberer, der bald die Tore Camelots erreicht. | Open Subtitles | ولذا, هو سيكون الشاب الساحر يصل إلى باب كاميلوت. |
Und im Einklang mit den Gesetzen Camelots, habe ich, Uther Pendragon, verfügt, dass solche Praktiken mit der Todesstrafe zu ahnden sind. | Open Subtitles | وطِبقاً لقوانين كاميلوت, أنا, ْ آوثر بيندراغون ْ , أَمرتُ بأن مثل هذه الممارسات ممنوعة في حكم الموت. |
Möge Camelots Ruhm in uns allen ewig weiterleben! | Open Subtitles | ربما مجد كاميلوت سيعيش للابد داخل كل منا |
Wo steht, außerhalb Camelots lebten geringere Menschen? | Open Subtitles | وحيث يُكْتَبُ "ما بعد كاميلوت تَعِيشُ ناسَ أقلَ، |
Denn ich denke nicht, das mein Lieblingsmädchen unten bei Camelots ein Mädchen namens Sinnamon ist, wenn du verstehst, was ich meine. | Open Subtitles | لأني أشك أن راقصتي المفضلة في كاملوت |
Großen Drachens und der Befreiung Camelots vom Übel der Zauberei. | Open Subtitles | وحُرِِرَت كاميلوت من سحر الشر. |
Bestehst du sie, wirst du ein Ritter Camelots. | Open Subtitles | أجتاز هذا وستصبح أحد فرسان كاميلوت |
Und die beste Näherin Camelots. Das verspreche ich. | Open Subtitles | وهى أفضل خياطة فى كاميلوت , أعدك بهذا |
Euch wird nichts fehlen. Sie ist wahrlich eine von Camelots besten. | Open Subtitles | لن تحتاجي الى شيئ "أنها حقاً أفضل الموجودين في"كاميلوت |
Vor 300 Jahren wurden sieben von Camelots Rittern durch einen Ruf einer Zauberin verleitet. | Open Subtitles | من حوالي 300 عاما، سبعة من فرسان كاميلوت" تم إغوائهم من قبل دعوة ساحرة " |
Camelots Ende ist nahe und du kannst nichts dagegen tun. | Open Subtitles | نهاية "كاميلوت" قريبة ولا تستطيع فعل شيئ حيال ذلك |
Möge Camelots Ruhm ewig leben! | Open Subtitles | سوية: ربما مجد كاميلوت يعيش للابد |
Nicht genug um Odin, Bayard und andere, die es auf Camelots Wohl abgesehen haben, davon abzuhalten. | Open Subtitles | ليس كفاية ليردعَ "اودين" و "بايارد" والأخرين الذينَ يشتهونَ ثروة كاميلوت |
Das Schicksal Camelots ruht jetzt alleine auf seinen Schultern. | Open Subtitles | مصير كاميلوت يقع على عاتقهِ لوحدهِ |
Eure Entscheidung, wurde im besten Interesse Camelots getroffen. Vielleicht. | Open Subtitles | قراركَ إتخذتهُ لأفضل مصالح كاميلوت - ربما - |
Oder verwechsle ich Ihr Land mit dem Land Merlins und Camelots? | Open Subtitles | أم أني مخطأ بأن بلادك بها أرض مرلين) و (كاميلوت)؟ ) |
Das Rittertum ist das eigentliche Fundament Camelots. | Open Subtitles | الفرسان هم أساس كاميلوت |
König Olaf verlangt Vergeltung und nach den alten Gesetzen Camelots wird die Angelegenheit bei einem Turnier in drei Stufen geklärt. | Open Subtitles | الملك، (أولآف) طالب بالجزاء وطبقاً للقانون القديم "في"كاميلوت الأمر سيتم تسويته بمنازلة من ثلاث مراحل |
Er weiß mehr über Camelots Verteidigung, als jeder andere. | Open Subtitles | إنه يعرف الكثير عن دفاعات(كاميلوت)أكثر من أي أحد |
Er sagte mir, dass in Camelots dunkelster Stunde, wenn alles verloren scheint... es mir den Weg zeigen wird. | Open Subtitles | أخبرني أنه في أحلك ساعات(كاميلوت)ظلمةً وعندما يبدو كل شيء ضائعاً -ستريني الطريق |
Das Blut unserer Männer bedeckt den Boden vor den Mauern Camelots bis zu den Toren Mercias. | Open Subtitles | لطخت دمائنا الأرض من جدران ( كاملوت ) إلى بوابات ( مرسيا ) ْ |