"canal" - Translation from German to Arabic

    • القناة
        
    • كنال
        
    • كانال
        
    • مصب
        
    Ich fahre mit einer Diamantgondel auf dem Canal Grande. Open Subtitles سأركب القارب الماسي الوحيد فوق القناة العظيمة
    Zwischen Canal Street und Broadway gibt es einen Armeeladen. Open Subtitles هناك طريقة لتفادي الأمر اذهبي إلى طريق القناة ثم برودواي إلى محل يبيع فائض الجيش
    Die Adresse stand 1963 auf Pro-Castro-Flugblättern, die er in der Canal Street verteilte. Open Subtitles لأن هذا العنوان وضع على منشورات مؤيدة لكاسترو قام بتوزعيها في صيف عام '63 في شارع القناة
    - Der Oberkellner der "Canal Bar"? Open Subtitles رئيس طاقم بار دي كنال ؟
    Palace Cafe in der Canal Street, Erdgeschoss, Speisesaal, in 15 Min. Open Subtitles أرى أنك والسيد إيستر تشغلان نفسيكما جيداً المكان هو مقهى على شارع كانال اسمه دونستير غرفة العشاء الرئيسية بعد 15 دقيقة
    Das ist am Ende des Venice Canal am Washington Boulevard. Open Subtitles (انها عند مصب نهر (فينس (جادة (واشنطون
    Ich fasse es nicht, Mr. Banister, Oswald ist in der Canal Street und verteilt kommunistische Flugblätter pro Castro. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق ذلك, السيد بانستر أوزوالد هناك فى شارع القناة يوزع منشورات شيوعية تدعم كاسترو
    Es marschiert die Canal Street hinauf, Richtung Broadway. Open Subtitles عند بداية شارع القناة هم فى طريقهم عن طريق المستنقع
    Ja, der Präsident ist in der Stadt, die Bahn streikt, es gibt eine Parade wegen des dominikanischen Unabhängigkeitstages, und ein Kerl in Strapsen macht Kreidemalereien unten an der Canal Street. Open Subtitles نعم, الرئيس في البلدة ويوجد إضراب في النقل هناك إستعراض يوم الإستقلال الدومنيكي رجل يقوم بالرسم بالطباشير في شارع القناة
    555 Canal Street. Verstärkung ist unterwegs. Open Subtitles شارع القناة 555 المساندة بالطريق
    Ich bin Ecke Canal und 155. Straße. Open Subtitles أنا عند زاوية تقاطع شارع "القناة" مع الشارع 155
    Ja, aber der letzte Halt von allen drei Linien ist in der Canal Street und am West Broadway. Open Subtitles أجل ، ولكن في المحطة الأخيرة الثلاثة خطوط مجتمعة على شارع القناة و"برودواي" الغربيّة
    Rettungswagen 61, Truck 81, Trupp 3. Bootsunfall. 22. und Canal. Open Subtitles الإسعاف 61، الشاحنة 81، فرقة الإنقاذ 3، حادث قارب، بين الشارع الـ22 و"القناة المائيّة".
    Ramsch bekommt man in der Canal Street, oder? Open Subtitles قل لي: "شارع القناة" هو أفضل مكان لشراء الأشياء الرخيصة؟
    Nimm Linie J an der Essex Street, dann die Bahn zur Canal Street. Open Subtitles حسناً، كوني بمحاذاة شارع المحطة "اسكس"، وانزلي للدور الأرضي ومن ثم خذي القطار إلى "شارع القناة".
    Es ist eine Atelierwohnung außerhalb von Canal. Open Subtitles الشقة الصغيرة المطلة على القناة.
    Der einzige Grund ihn hier festzuhalten, ist um schnell von hier weg zu kommen, was dadurch noch schneller geht, dass 680 Canal Street einen eigenen Eingang zur U-Bahn hat. Open Subtitles ) السبب الوحيد لإبقائه هنا هو للفرار السريع الذي ساعد من قبل حقيقة أنّ 680 شارع القناة لديه مدخل خاص لقطار الأنفاق
    Ecke Venice und Canal. Open Subtitles انا عند ناصيه فينس و كنال
    - Ein chinesischer Typ auf der Canal Street. Open Subtitles - رجل صينى بشارع كنال بشارع كنال؟
    Ich dachte, Sie meinen die Kellnerin in dem Imbiss auf der Canal Street. Open Subtitles ظننتك تتحدث عن هذه النادلة في هذا المطعم الذي كنت أذهب "إليه في شارع "كانال
    Hey, Ecke Center und Canal, bitte. Open Subtitles مرحباً , تقاطع "كورنر أوف سنتر" و "كانال" , من فضلك
    Baja Cantina, am Ende des Venice Canal, auf dem Washington Boulevard. Open Subtitles (عند مصب نهر (فينس (جادة (واشنطون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more