Ich werde Catherines Zeit nicht mit Verhandlungen verschwenden. | Open Subtitles | لن أضيع المزيد من وقتك او من وقت كاثرين فى مجادلات حول عروض لا طائل منها |
Er bläst Rauchringe um Catherines nackten, makellosen Körper, während die Galaxien an der Glaskuppel vorbeiziehen. | Open Subtitles | يبدأ بنفخ حلقات دخان حول جسم كاثرين العاري ويلعب فيه، بينما يحلقون في وسط المجرات |
Sie sagte, dass... in den Nächten, an denen Dereham Catherines Bett besuchte... er Wein, Erdbeeren und Äpfel mit sich brachte... und andere Dinge, um sie bei guter Laune zu halten. | Open Subtitles | ..لقد قالت بأن في الليالي التي قام ديرهام ..بزيارة سرير كاثرين كان يحضر معه النبيذ |
Der Mann, der 1945 durch das Gate ging, war Catherines Verlobter. | Open Subtitles | الرجل الذى عبر البوابة سنة 1945 كان خطيب كاترين |
Wenn Catherines Mutter etwas damit zu tun hatte, sollte sie das nicht wissen? | Open Subtitles | إذا كانت والدة كاترين جزءا من كل هذا, الا تظن انها يجب ان تعرف؟ |
In Catherines Gedanken, würde sein Kummer kurz sein, sein Kind ist wundersam zurückgekehrt... | Open Subtitles | في تفكير كاثرين فأن حداده سيكون قصير عندما يعود طفله له بمعجزه... |
Überprüfe all die Familien, in denen Catherines kamen, mit zufälligen Todesfällen der Pflegeväter und fokussiere dich auf die, die mehrfache Missbrauchsbeschwerden gegen sich haben. | Open Subtitles | إشارة مرجعية كل تلك الأسر ذهب إلى كاثرين مع الوفيات الناجمة عن حوادث من تشجيع الآباء، والتركيز على تلك |
Frag Catherines Partnerin. - Der heißen Beamtin? | Open Subtitles | استخدم أجهزة الكمبيوتر خاصتهم.فقط تحدث بكلام معسول لشريكة كاثرين. |
Jim war glücklich, dass sein Herz bei Catherines Anblick nicht pochte. | Open Subtitles | "جيم" كان سعيدًا برؤية "جول" وأن يرى أن "كاثرين" تركتهم ببرود |
Na ja, bedenkt man Catherines rauchiges Schicksal, ist es für uns so das Beste. | Open Subtitles | حسناً، نظراً لمصير "كاثرين" المعتم، فذلك في مصلحتنا. |
Wir halten also Catherines Bebauung auf, bis sich das Blatt wendet und wir wieder am Zuge sind. | Open Subtitles | إذن، نعطّل مشروع "كاثرين" حتى تدور العجلة وننال فرصة أخرى. |
- Sabrina Gosling, Catherines Nichte. | Open Subtitles | -أنا "سابرينا غوزلنغ"، ابنة أخ "كاثرين " |
Bei Catherines Sachen ist mir besonders das hier aufgefallen. | Open Subtitles | من بين الأغراض التي تركتها لي "كاثرين"، هذا ما شدّ انتباهي |
Das war nämlich Catherines Lieblingsfarbe als Kind. | Open Subtitles | هذا اللونِ بالضبط لون كاثرين المفضّل |
Ich weiß, dass du eine von Catherines Zofen bist. | Open Subtitles | انا اعلم انكِ احدى سيدات كاثرين |
Hier heißt es deutlich, erfüllen wir die Forderungen nicht, finden wir Catherines Leiche vor dem Schloss. Meine Liebe. | Open Subtitles | الرسالة وأضحة ، إذا لم نعطه مطالبه سيُلقى جسد " كاثرين " أمام باب القلعة. |
Seit langem will ich wissen, wer von Catherines Männern an dem Massaker im Bordell beteiligt war. | Open Subtitles | منذ شهور كنت أحاول أن أكتشف من أشترك من رجال " كاثرين " فى فى المجزرة التى تمت ضد أبناء بلادي فى " بيت الدعارة". |
Du hast sie gebeten, dass sie mit uns Catherines Geburtstag feiern. | Open Subtitles | طلبت منهم الاحتفال بعيد ميلاد كاترين |
Ich habe Catherines Mutter gesehen. | Open Subtitles | رأيت والدة كاترين |
Catherines Mutter. | Open Subtitles | والدة كاترين |