"catherines" - Traduction Allemand en Arabe

    • كاثرين
        
    • كاترين
        
    Ich werde Catherines Zeit nicht mit Verhandlungen verschwenden. Open Subtitles لن أضيع المزيد من وقتك او من وقت كاثرين فى مجادلات حول عروض لا طائل منها
    Er bläst Rauchringe um Catherines nackten, makellosen Körper, während die Galaxien an der Glaskuppel vorbeiziehen. Open Subtitles يبدأ بنفخ حلقات دخان حول جسم كاثرين العاري ويلعب فيه، بينما يحلقون في وسط المجرات
    Sie sagte, dass... in den Nächten, an denen Dereham Catherines Bett besuchte... er Wein, Erdbeeren und Äpfel mit sich brachte... und andere Dinge, um sie bei guter Laune zu halten. Open Subtitles ..لقد قالت بأن في الليالي التي قام ديرهام ..بزيارة سرير كاثرين كان يحضر معه النبيذ
    Der Mann, der 1945 durch das Gate ging, war Catherines Verlobter. Open Subtitles الرجل الذى عبر البوابة سنة 1945 كان خطيب كاترين
    Wenn Catherines Mutter etwas damit zu tun hatte, sollte sie das nicht wissen? Open Subtitles إذا كانت والدة كاترين جزءا من كل هذا, الا تظن انها يجب ان تعرف؟
    In Catherines Gedanken, würde sein Kummer kurz sein, sein Kind ist wundersam zurückgekehrt... Open Subtitles في تفكير كاثرين فأن حداده سيكون قصير عندما يعود طفله له بمعجزه...
    Überprüfe all die Familien, in denen Catherines kamen, mit zufälligen Todesfällen der Pflegeväter und fokussiere dich auf die, die mehrfache Missbrauchsbeschwerden gegen sich haben. Open Subtitles إشارة مرجعية كل تلك الأسر ذهب إلى كاثرين مع الوفيات الناجمة عن حوادث من تشجيع الآباء، والتركيز على تلك
    Frag Catherines Partnerin. - Der heißen Beamtin? Open Subtitles استخدم أجهزة الكمبيوتر خاصتهم.فقط تحدث بكلام معسول لشريكة كاثرين.
    Jim war glücklich, dass sein Herz bei Catherines Anblick nicht pochte. Open Subtitles "جيم" كان سعيدًا برؤية "جول" وأن يرى أن "كاثرين" تركتهم ببرود
    Na ja, bedenkt man Catherines rauchiges Schicksal, ist es für uns so das Beste. Open Subtitles حسناً، نظراً لمصير "كاثرين" المعتم، فذلك في مصلحتنا.
    Wir halten also Catherines Bebauung auf, bis sich das Blatt wendet und wir wieder am Zuge sind. Open Subtitles إذن، نعطّل مشروع "كاثرين" حتى تدور العجلة وننال فرصة أخرى.
    - Sabrina Gosling, Catherines Nichte. Open Subtitles -أنا "سابرينا غوزلنغ"، ابنة أخ "كاثرين "
    Bei Catherines Sachen ist mir besonders das hier aufgefallen. Open Subtitles من بين الأغراض التي تركتها لي "كاثرين"، هذا ما شدّ انتباهي
    Das war nämlich Catherines Lieblingsfarbe als Kind. Open Subtitles هذا اللونِ بالضبط لون كاثرين المفضّل
    Ich weiß, dass du eine von Catherines Zofen bist. Open Subtitles انا اعلم انكِ احدى سيدات كاثرين
    Hier heißt es deutlich, erfüllen wir die Forderungen nicht, finden wir Catherines Leiche vor dem Schloss. Meine Liebe. Open Subtitles الرسالة وأضحة ، إذا لم نعطه مطالبه سيُلقى جسد " كاثرين " أمام باب القلعة.
    Seit langem will ich wissen, wer von Catherines Männern an dem Massaker im Bordell beteiligt war. Open Subtitles منذ شهور كنت أحاول أن أكتشف من أشترك من رجال " كاثرين " فى فى المجزرة التى تمت ضد أبناء بلادي فى " بيت الدعارة".
    Du hast sie gebeten, dass sie mit uns Catherines Geburtstag feiern. Open Subtitles طلبت منهم الاحتفال بعيد ميلاد كاترين
    Ich habe Catherines Mutter gesehen. Open Subtitles رأيت والدة كاترين
    Catherines Mutter. Open Subtitles والدة كاترين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus