Selbstverständlich gibt es Probleme, was Chinas außenwirtschaftliches Ungleichgewicht mit den USA angeht, z. B. seine übermäßigen nationalen Ersparnisse (die 51 % des chinesischen BIP ausmachen) und Verzerrungen bei den Energiepreisen und den Preisen für andere Ressourcen. Diese Probleme tragen zum Ungleichgewicht bei, und China sollte sie lösen. | News-Commentary | بطبيعة الحال، هناك مشاكل تتعلق باختلال التوازن الخارجي بين الصين والولايات المتحدة، مثل المدخرات الوطنية المفرطة، التي تعادل 51% من الناتج المحلي الإجمالي الصيني)، هذا فضلاً عن التشوهات في أسعار الطاقة وغيرها من الموارد. وكل هذه المشاكل تساهم في اختلال التوازن، ويتعين على الصين أن تعالجها. |
Der Chinaexperte Michael Pettis hat gezeigt, dass der Konsumanteil am chinesischen BIP von bereits niedrigen 46% im Jahre 2000 auf 35,6% im Jahr 2009 gefallen ist. Zusätzliche Investitionen in Anlagegüter bieten sehr niedrige Renditen. | News-Commentary | ولقد أثبت الخبير الصيني مايكل بيتيس أن الاستهلاك كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي الصيني سجل هبوطاً من مستوى منخفض بالفعل (46%) في عام 2000 إلى 35,6% في عام 2009. والاستثمارات الإضافية في السلع الرأسمالية تقدم عوائد منخفضة للغاية. ولابد من الآن فصاعداً أن ينمو الاستهلاك بسرعة أكبر كثيراً من سرعة نمو الناتج المحلي الإجمالي. |