"cruise" - Translation from German to Arabic

    • كروز
        
    • كروس
        
    Spricht dieses Wunderwerk der Technik zu dir, Tom Cruise? Hier steht es. Open Subtitles أووه ، هذه الواجهة المتعددة اللمسات تتحدث إليك يا توم كروز
    Die Geschichte ist, Scientology hatte dieses peinliche Video von Tom Cruise, das online gestellt wurde. TED وقد حدثت هذه القصة، العلمولوجيا لديها ذلك الفيديو الغريب للممثل توم كروز.
    Cruise wird sich darum kümmern. Er sieht mir nicht wie ein Biker aus. Open Subtitles سآطلب من كروز القيام بذلك, انه لا تبدو مثل راكب دراجة
    Cruise hat für dich die Knarre an der Rennstrecke verschwinden lassen. Open Subtitles جعلت كروز ينتزع المسدس ذاك اليوم في الحلبة
    Das heißt Kratos, Cruise, Matiz, Sonata, Musso, Carnival, Grandeus, Avante, BMW, in genau der Reihenfolge. Open Subtitles (كرادوز)، (كروس)،(ماتيز)، (سوناتا) (موسو)، (كرنفال)، (جرانديوز) (أفانتي)، (بي ام دبليو) مروا بهذا الترتيب الدقيق.
    Ich dachte, dein Zauber sollte sein Selbstvertrauen heben, nicht ihn in Tom Cruise verwandeln. Open Subtitles اعتقدت أن سحركِ لزيادة الثقة قليلاً و ليس إقلابه إلى، توم كروز
    Die Wagen sind beschlagnahmt, selbst wenn sie Tom Cruise gehören. Open Subtitles دعنا نحجز تلك السيارات لشهر واحد لا أهتم إذا كانوا ينتمون إلى توم كروز
    So sah das Wohnhaus von Milosevic in Belgrad aus, nachdem es von einem Tomahawk Cruise Missile getroffen wurde. Open Subtitles هكذا بدا سكن سلوبودان ميلوسوفيتش في بلغراد بعد أن ضربه صاروخ كروز توماهوك
    Das ist 1 : 1. Alles, was die mir antun, haben die auch Tom Cruise angetan. Open Subtitles كله هناك. كل شيء فعلوه بي قاموا بمثله مع توم كروز
    Eine Wohnung, die wir so einrichten, wie sie uns gefällt, in der wir Tom Cruise an alle Wände hängen. Open Subtitles مكان يمكننا أن نكون فيه بحريتنا حيث يمكننا صور صور توم كروز على الحائط
    Denkt an Tom Cruise, wenn ihn der Rain Man nervt. Open Subtitles شاهدتم كيف دائما توم كروز ما يهزم رجل المطر
    Angeblich besitzt Tom Cruise dieses Bett. TED يفترض أن توم كروز يملك هذا السرير
    Das ist Tom Cruise, wie er zur Premiere von "Mission: Impossible III" erscheint. TED هذا توم كروز يصل للعرض الأول لفيلم " مهمة مستحيلة : الجزء الثالث"
    Zu lang! Ich fühl mich, als hätt ich 'ne Cruise Missile verschluckt! Open Subtitles لا أملك 20 ثانيه أشعر وكأنى صاروخ كروز
    Ich komm mir vor wie Tom Cruise in "Cocktail". Open Subtitles أشعر كأنني توم كروز في الكوكتيل.
    Also, wie unser reizender Freund Tom Cruise einst sagte: "Die Bar ist geöffnet!" Open Subtitles كما قال صديقنا المحبوب " توم كروز " ذات يوم
    Wenn Tom Cruise ein kleines Mädchen wäre, dann würde er aussehen wie du. Open Subtitles إن كان "توم كروز" فتاة صغيرة لكان سيبدو مثلك
    Tom Cruise, John Travolta, Kevin Spacey, die hatten alle eins gemeinsam: Open Subtitles ... توم كروز ، جون ترافولتا ، كيفين سبيسي كلهم لديهم أمر مشترك
    Da braucht's schon Tom Cruise auf'ner Mission Impossible. Open Subtitles ستحتاج توم كروز من المهمة المستحيلة
    Sieht aus, als hätte Tom Cruise recht, Seelenklempner saugen einen aus. Open Subtitles حسناً يبدو بأنّ (توم كروز) كان محقاً الأطباء النفسانيون سيئون
    Wir bekommen gerade ein Video aus einer Scientology-Messe, die Cruise geführt hat, als er anscheinend... Open Subtitles "هذه اللقطة قد وصلت لتوها من مبنى خاص بخدمات كنسية" "كروس) كان يترأس الأمر)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more