Denken Sie nicht, Ihre Kleidung könnte etwas damit zu tun haben? | Open Subtitles | الا تعتقدى ان ثيابك قد تكون لها علاقة بهذا ؟ |
Weil ich langsam glaube, dass er vielleicht gar nichts damit zu tun hat. | Open Subtitles | لأن أَبْدأُ بالإعتِقاد الذي لَرُبَّمَا هو ما كَانَ عِنْدَهُ أيّة علاقة بهذا. |
Aber dass Sie es wissen, Stan hatte nichts damit zu tun. | Open Subtitles | لكني أريدك أن تعرف بأن ستان ليس له علاقة بالأمر |
Dass du nichts damit zu tun hast, dass du nicht dort warst. | Open Subtitles | أن كان لديك شيء لتفعله حيال ذلك، أن كنت لا هناك. |
Er ist so ein Weltuntergangsspinner. Er hat was damit zu tun. | Open Subtitles | مساعد الدكتور حونيز مايزال حيا واعتقد انه متورط في الامر |
Ich hoffe, ich... was ich tat, hatte nichts damit zu tun. | Open Subtitles | امل ان .. هذا الشىء الذى حدث لم يكن له علاقة بذلك |
Monsieur, wenn diese Gangster damit zu tun haben, legen Sie sich nicht mit ihnen an. | Open Subtitles | سيدى ,لو هذه العصابات متورطة فى الجريمة.. و, فلا تعبث معهم |
Ich will nichts damit zu tun haben! Bringen Sie das Kind zur Polizei! | Open Subtitles | لا أريد أن يكون لي شأن بهذا الأمر خذ الطفلة إلى الشرطة |
Das hat natürlich nichts damit zu tun, dass ich dort geboren bin. | TED | بالطبع، ليس لذلك أي صلة بواقع أنني ولدت هناك. |
Sie glauben doch nicht, dass ich etwas damit zu tun habe? | Open Subtitles | لحظة ، أنتِ لا تعتقدين أنّ لي علاقة بهذا الشيء؟ |
Aber wenn Sie der Subtext verwirren sollte, ja, wir behaupten, Sie hätten etwas damit zu tun. | Open Subtitles | ،لكن إن كان المعنى المبطن محير أجل، إننا نلمح إلى أنه كان لك علاقة بهذا |
Das ist unser erstes Gerät. Ich werde Ihnen von meinem zweiten Wunsch erzählen, der damit zu tun hat. | TED | وهذا هو الجهاز الأول الذي صنعناه، و سأتحدث عن أمنيتي الثانية، التي لها علاقة بهذا. |
Ich handelte auf eigene Faust, sie hatte nichts damit zu tun. | Open Subtitles | فعلت ذلك من تلقاء نفسي ، ليس لها علاقة بالأمر |
Er hat nichts damit zu tun. Ich hoffe, er erfährt nichts über dich. Charlie. | Open Subtitles | ليس له علاقة بالأمر و اتمنى ان لا يعرف شيئا عنك |
Sie sind ein mieser Typ. Das hat es damit zu tun. | Open Subtitles | .أظن أنك نتن . هذا ما حصلت عليه لتفعله حيال ذلك |
Falls dieser Petachi damit zu tun hat, könnte er ein falsches Auge benutzt haben? | Open Subtitles | لو ان هذا البيتاشي متورط سيكون معقولُ بانة استعملُ بصمة عين مزيفة؟ |
Selbtsverständlich hat die Wahl deines Vaters nichts damit zu tun. | Open Subtitles | رَاهنتُ بان إنتخابَ أبّيكَ لم يكن على علاقة بذلك |
Sind Sie sicher, dass sie nichts damit zu tun hat? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من عدم وجود إحتمال أنها متورطة في الأمر؟ |
Sie glauben doch nicht, ich hatte etwas damit zu tun, oder? | Open Subtitles | أنت لاتعتقد أن لي دخل بهذا الأمر ، أليس كذلك? |
Also irgendwie schon, aber die größten Vorteile des Raumfahrtprogramms haben nichts damit zu tun, dass ein Land ein anderes schlägt. | TED | حسنا، بالتأكيد، نوعا ما، ولكن أكبر الفوائد من برنامج الفضاء ليس له صلة بأن دولة ما تتغلب الأخرى. |
Was hat das damit zu tun? Ah ja, wer sagte denn, ich wäre "wie ein LKW"? Das war ich nicht. | Open Subtitles | ما دخل ذلك بأيّ شيء ؟ حسنـا إذا .. |
Ziemlich unbesonnen. Ich denk, mein Besuch hat etwas damit zu tun. | Open Subtitles | تصرف غير مسئول أعتقد أن زيارتى لها علاقه بهذا |
- Wenn sie herausfindet, dass du was damit zu tun hattest... sie hat ihre Kräfte wieder, weißt du. | Open Subtitles | لو علمت هي أنه كان لديك يد في هذا... لقد حصلت علي قواها ثانية, وأنت تعلم. |
Meine Frau hat mich verlassen, aber Sarah hatte nichts damit zu tun. | Open Subtitles | زوجتي هجرتني، ولكن لا علاقة ل(سارة ) بذلك. |
Aber das hat nichts damit zu tun, welch ein Vater ich für Louis sein kann. | Open Subtitles | ولكن هذا لا علاقة له مع هذا النوع من الأب يمكنني أن أكون لويس. |
Ich will nichts damit zu tun haben, aber wenn du es ihm sagen willst... (Telefon klingelt) | Open Subtitles | حسنا ، اخبريه لكنى لا أريد أن اكون جزء من هذا |