"dann was" - Translation from German to Arabic

    • ثم ماذا
        
    • ماذا بعد
        
    • ماذا إذاً
        
    • ماذا بعدها
        
    • إذن ماذا
        
    • ثمّ ماذا
        
    • بعد ذلك ماذا
        
    • وماذا بعدها
        
    • وبعدها ماذا
        
    So weit das Auge reicht, direkt bis zum Vorhang. Peng. Und Dann was? Open Subtitles مع مدى رؤية العين سوف تحجب تماماً, ثم ماذا ؟
    Und Dann was, Privatlehrer, Zeugenschutz? Open Subtitles ثم ماذا . التعليم المنزلي وحماية الشهود؟
    Ich hab euch schon gesagt, der erste ist umsonst und dann... Was hab ich gesagt? Open Subtitles أخبرتكم سلفًا أن الأولى تُغتفر، ثم ماذا قلت؟
    Errichten eine sichere Basis, sammeln Infos und Dann was? Open Subtitles نجهّز بيت آمن ، نجمع المعلومات ثمّ ماذا بعد ذلك ؟
    Und Dann was? Open Subtitles و ماذا بعدها ؟
    Was meinst du dann? Was soll ich deiner Meinung nach tun? Open Subtitles إذن ماذا تريدين منى أن أفعله ؟
    Man isst und denkt an seine Rechnungen... und an die Wäscherei und so... und an den nächsten Urlaub und seine Rentenplanung und Dann was? Open Subtitles تتناول الطعام وتفكر بشأن الفواتير.. وغسيل الملابس وماشابه... والعطلة اللعينة و خطة تقاعدك ثم ماذا ؟
    Und Dann was, Detective? Sagen Sie es mir. Open Subtitles ثم ماذا, أيها المحقِّق أنت أخبرني
    Ich bin mir ziemlich sicher, dass er mich feuern würde und Dann was? Open Subtitles انا متاكد انه سيطردني ثم ماذا ؟
    Also gehen wir nicht nach P4C-970, wir lernen die Aschen nicht kennen,... ..und dann... was? Open Subtitles إذن لن نذهب إلى بى4سى-970 و لن نلتقى بالأشين ثم... ماذا ؟
    Dann was? Open Subtitles هذا مفهوم، ثم ماذا بعد ؟
    - Dann was? Open Subtitles ــ حسناً، ثم ماذا ؟
    Und Dann was, Dexter? Open Subtitles ثم ماذا بعد ذلك يا ديكستر ؟
    Und Dann was? Open Subtitles لأخذي إلى السرير ثم ماذا ؟
    - Und Dann was? Open Subtitles -و من ثم ماذا ؟
    Und dann, was kommt dann? TED والسؤال الاخير ؟ ماذا بعد ذلك
    Und Dann was? Open Subtitles ماذا بعدها!
    Also dann... Was ist mit deinem kleinen Bruder? Open Subtitles الآن، إذن ماذا بشأن هذا الشاب ، شقيقك؟
    Und dann? Was? Open Subtitles و ثمّ ماذا ؟
    Weil sie dachten, dass er ihnen etwas vorenthält. Und Dann was? Open Subtitles لأنهم أعتقدوا بأنه كان يمسك بها - بعد ذلك ماذا ؟
    Und Dann was? Zurück ins Museum? Open Subtitles وماذا بعدها أعود إلى المتحف؟
    Und Dann was - er ist entkommen? Open Subtitles وبعدها ماذا جرى، هل... ؟ هل لاذ بالفرار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more