dann werden sie gierig und tun etwas, das alles in Gefahr bringt. | Open Subtitles | ثم يصبح وغد طماع ويقوم بأفعال غبيه تعرض كل شئ للخطر |
Ich gehe zuerst. dann werden Sie außenrum gehen und hüpfen über den Zaun. | Open Subtitles | يمكنك الخروج أولا، ثم أنا أريد منك أن يرحل ومن ثم الانتظار. |
dann werden wir so gehen, wo sie uns nicht erwarten. | Open Subtitles | إذاً سوف نذهب إلى حيث لا يتوقعونا |
dann werden es weiße Blutkörperchen wie einen anderen Eindringling zerstören. | Open Subtitles | و عندها كرات الدم البيضاء ستدمرها كما يفعلون مع اى غازى اخر |
Wenn sie das Geld erstmal bekommen und ausgegeben haben, dann werden sie mehr Geld wollen. | Open Subtitles | ,عندما يكون عندهم المال ويصرفونه عندها سوف يريدوا مال أكثر |
dann werden wir warten, bis es wieder herumkommt. | Open Subtitles | إذن سوف ننتظر إلى أن تدور مجدداً |
dann werden Sie das wohl tun müssen. | Open Subtitles | إذن يجب عليك القيام بهذا حينها |
Jetzt, falls 0,0001 dieser Zellen mutieren und 0,00001 Krebs bekommen, dann werden Sie zu einem Klumpen Krebs. | TED | إذا تحور ٠.٠٠١ من هذه الخلايا وإذا أصيبت ٠.٠٠٠٠١ بالسرطان، ستصبح أنت كتلة سرطانية. |
Also, nach Alices Rede, werde ich eine kurze Predigt sprechen, und dann... werden wir an Sie abgeben für Ihre Gelübde. | Open Subtitles | بعد قراءة اليس ، سوف اقول عظات دينية مختصرة وبعدها سوف نستمع اليكم لسماع النذور |
Nun, dann werden Sie einen Festsaal bauen müssen. | Open Subtitles | حسناً، عندها سيكون عليك بناء قاعة المناسبات |
dann werden wir andere Ideen ausprobieren. | TED | ومن ثم سوف نخرج بأفكار جديدة نقوم بتجربتها |
Und dann werden wir sie bitten, eine Reihe von Dinge zu bewerten, inklusive der Kitzelhaftigkeit. | TED | ثم سنطلب منهم يقيّموا مجموعة من الأشياء بما في ذلك الدغدغة. |
Also, dann werden wir uns auch wiedersehen. | Open Subtitles | إذاً سوف نرى بعضنا مجدداً. |
- dann werden wir euch töten. | Open Subtitles | إذاً سوف ندمركم. |
dann werden Ihre Augen die hässlichste Halskette Englands erblicken. | Open Subtitles | و عندها ستمتعوا أعينكم بأقبح عقد في انكلترا |
dann werden sie landen und sich auf die Suche nach mehr Rohstoffen machen. | Open Subtitles | و عندها سينزلون السفينة بحثا عن مزيد من المواد الخام |
dann werden hier alle sterben. Wollt ihr das etwa? | Open Subtitles | عندها سوف يموت الجميع هل هذا ما ترغب به ؟ |
Und dann werden sie noch mehr Blut sehen wollen. | Open Subtitles | عندها سوف يقوموا بإراقة الكثير من الدم |
dann werden Sie es. | Open Subtitles | إذن سوف تتذكرين |
- Wir sollten sie nicht umbringen. - dann werden wir's nicht! | Open Subtitles | إذن يجب ألا نذهب خلفهم- لن نفعل- |
Wenn Sie dazu bestimmt sind, ein Anthropologe zu werden, dann werden Sie ein Anthropologe werden. | TED | إذا كنت مجبول لأن تصبح عالم إجتماع، فانك ستصبح عالم إجتماع. |
dann werden Sie diesen ganzen Hokuspokus rückgängig machen, nichts davon war durch das Hauptbüro abgesegnet. | Open Subtitles | وبعدها سوف تعمل على إلغاء كل تلك الهراءات لا شيء من هذا وافق عليه المكتب الرئيسي |
Und dann werden wir seinen Aufenthaltsort kennen, oder zumindest einen Anhaltspunkt haben. | Open Subtitles | و عندها سيكون لدينا موقعه أو على الأقل نقطة بداية |
dann werden wir dieser Angst begegnen. | Open Subtitles | إذاً علينا التعامل مع خوفهم |