"das abendessen" - Translation from German to Arabic

    • وجبة العشاء
        
    • العشاء الليلة
        
    • أنّ العشاء
        
    • هذا العشاء
        
    • طعام العشاء
        
    • موعد العشاء
        
    • عشاءنا
        
    • من أكل العشاء
        
    • كان العشاء
        
    • إلغاء العشاء
        
    • العشاء على
        
    • العشاء يا
        
    Am Vortag hatte ihr Mann sie verprügelt, weil sie nicht rechtzeitig zu Hause war, um ihm das Abendessen zu kochen. TED في اليوم السابق، ولكن زوجها قام بضربها لأنها لم تكن في المنزل لتعد له وجبة العشاء
    - Man, ich würde gern, aber meine Frau kocht das Abendessen und ich hab ihr gesagt ich wäre zu Hause. Open Subtitles أود هذا يا رجل لكن زوجتي تعد العشاء الليلة و أخبرتها أنني سأعود للمنزل
    Ich wette das Abendessen ist fast fertig, ich werde es mal überprüfen. Open Subtitles حسناً، أراهن على أنّ العشاء جاهز تقريباً، سأذهب للتحقّق من ذلك
    das Abendessen demnächst, wo alle Wall Street-Leute hingehen. - Die Alzheimer-Gala an der Met. Open Subtitles هذا العشاء , عندما دخل رجال البورصة وهذاالرجلالمصاببالزهايمرالذي قابلته...
    Ich habe oben das Abendessen gemacht. Open Subtitles حضرتُ طعام العشاء في الطابق العلوي
    Vermutlich, weil du das Abendessen gestern verpasst hast. Open Subtitles ربما لأنك تغيَّبتَ عن موعد العشاء بالأمس
    Weil du der Sicherheitschef sein solltest, und das Einzige, um das du dich zu kümmern scheinst, ist das Abendessen. Open Subtitles لأنّكَ يُفترض بكَ أن تؤمّننا، بينما بات شغلك الشاغل هو تأمين عشاءنا.
    Wer aß das Abendessen? Open Subtitles من أكل العشاء ؟
    Wie war das Abendessen? Open Subtitles هل كان العشاء ممتعاً؟
    Zum Glück war er krank, das hat uns das Abendessen erspart. Open Subtitles من حسن الحظ أنه معتل قليلا لذا أمكننا إلغاء العشاء
    das Abendessen ist seit einer Stunde fertig. Open Subtitles العشاء على المنضدة تقريبا في السّاعة، شابّ.
    Du hast besser einen guten Grund weshalb Du das Abendessen verpasst hast, Missy. Open Subtitles من الأفضل أن يكون لديكِ سبب جيد لتفويت العشاء يا آنسة
    Sie sind ein Elternteil, und sie brauchen 25 Minuten, in denen Sie nicht unterbrochen werden, um das Abendessen vorzubereiten. TED دعنا نقول أن أحدكم من أولياء الأمور، ويحتاجُ إلى 25 دقيقة من الوقت دون انقطاع لتحضير وجبة العشاء.
    - Sie sind das Abendessen. Open Subtitles ماذا ؟ أنتَ وجبة العشاء
    Ich werde das Abendessen vorbereiten. Open Subtitles يجب ان احضر وجبة العشاء
    das Abendessen war reizend. Open Subtitles قضيت وقتاً رائعاً على العشاء الليلة
    Ich sehe nur nach, was wir für das Abendessen brauchen. Open Subtitles أنا أرى ما أحتاجه لحفلة العشاء الليلة
    Jetzt geh und sag deinem anderen Vater das Abendessen ist fertig. Open Subtitles وَ الآن اذهبي وَ اخبري أباكِ الآخر أنّ العشاء جاهز.
    - das Abendessen wird ein Desaster. Open Subtitles هذا العشاء سيكون كارثة الجميع..
    das Abendessen ist wichtig für deine Schwester. Open Subtitles هذا العشاء مهمّ لأختكَ
    Ein Fest für die Augen. das Abendessen ist serviert. Open Subtitles متع عينيك تم تقديم طعام العشاء
    Im Supermarkt. Ich kaufe für das Abendessen ein. Open Subtitles في السوق أشتري طعام العشاء
    das Abendessen musst du absagen, da ich hab einen Kurs. Open Subtitles -حسنا سأجري الإتصال ولكن ألغي موعد العشاء ، لدي محاضرة
    Kommt, Mädchen, das Abendessen ist beendet. Open Subtitles ‫هيا، انتهى موعد العشاء يا فتيات‬
    - Wir klauen uns was zu essen. - Das verdirbt uns das Abendessen. Open Subtitles انه لسوف يُفسد عشاءنا
    Angela. Ich kann heute nicht das Abendessen machen. Open Subtitles ‫(انجيلا) لن أتمكن من أكل العشاء معك
    - das Abendessen kürzlich war lustig. Open Subtitles كان العشاء رائعاً تلك الليلة -أجل
    - du solltest das Abendessen absagen. Open Subtitles -لازلت أعتقد أن عليك إلغاء العشاء
    Hey, gutes Timing. das Abendessen ist fertig. Open Subtitles توقيتك ممتاز إنني أضع العشاء على الطاولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more