Weil Scipio das gesagt hat. Genügt euch das etwa nicht als Grund? | Open Subtitles | لان "سكيب" قال هذا ، اليس هذا سبباً كافياً بالنسبه لك |
Wer auch immer das gesagt hat, hatte nicht viele Feinde. | Open Subtitles | أياً كان الذي قال هذا لم يكن له أعداء كثيرون |
Edershaw hätte bestimmt gewusst, wer das gesagt hat. | Open Subtitles | اذا كان "ايدرشو" ما زال على قيد الحياه اعتقد انه كان سيخبرنا من قال هذا |
Die gute Nachricht ist, dass die Person, die das gesagt hat Ann Coulter war. | TED | الآن، والخبر السار هو ان الشخص الذي قال ذلك هي آن كولتر |
Die Musik hatte bereits aufgehört, als er das gesagt hat. | Open Subtitles | فى الحقيقة كانت الموسيقى قد توقفت بالفعل عندما قال ذلك |
Ich liebe dich dafür, dass du derjenige bist, der das gesagt hat, aber der Wolf hat dich gerettet. | Open Subtitles | أحب أنك الشخص الذي قال ذلك ولكن الذئب من انقذك |
Ja, und wissen Sie, was aus dem Mann wurde, der das gesagt hat? | Open Subtitles | الرّجل الّذي قال هذا. عن الهرب لا يحلّ شيئًا... هذا ما نعلم بشأنه، |
Die letzte Person, die das gesagt hat, habe ich erschossen. | Open Subtitles | أطلقت النار على آخر شخص قال هذا |
Nun, wenn er das gesagt hat. | Open Subtitles | اذا قال هذا فلا مشكلة |
Und Mr. Reyes ist mein Chef, also wenn er das gesagt hat, kann ich das für Sie hinkriegen. | Open Subtitles | والسيد (رايز) رئيسي، لذا إن قال هذا فيمكنني تحقيقه لك. |
- Weißt du, wer das gesagt hat? | Open Subtitles | هل تعرفين من قال هذا ؟ |
Ich bezweifle, dass er das gesagt hat. | Open Subtitles | أشك بأنه قال هذا. |
Ich weiß nicht, warum er das gesagt hat. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا قد قال هذا. |
Wer immer das gesagt hat, ist ein Lügner. | Open Subtitles | من قال ذلك كاذب |
Unglaublich, dass er das gesagt hat, oder? | Open Subtitles | هل تصدق بأنه قال ذلك ؟ |
Ich erinnere mich an einen Reverend Calvin, der das gesagt hat. | Open Subtitles | إنني أتذكر قساً يدعى (كالفن) قال ذلك من قبل! |
Weißt du, wer das gesagt hat? | Open Subtitles | أتعلمين من قال ذلك ؟ |
Weißt du, wer das gesagt hat? | Open Subtitles | أتعلمين من قال ذلك ؟ |