"das grab" - Translation from German to Arabic

    • قبر
        
    • القبر
        
    • المقبرة
        
    • ما رائع لأقاربي
        
    • بقبر
        
    • قبرُ
        
    Ich werde das Grab meines Bruders besuchen. Richtig auf Wiedersehen sagen. Open Subtitles أريد إلى أزور قبر أخّي، أقول له وداعا بشكل جيد
    das Grab gehörte zu Rose Chatham, oder? Open Subtitles هذا كان قبر روز الذى وجدناه , أليس كذلك ؟
    Ich habe meine Furcht überwunden und werde das Grab des Reiters suchen. Open Subtitles واجهت مخاوفى وخرجت مصرا على تحديد موقع قبر الفارس
    Verbrennt die Leiche mit den anderen. Seine Familie wird für das Grab bezahlen. Open Subtitles . إدفن جسم هذا الرجل مع الآخرين . عائلته ستدفع ثمن القبر
    Wenn die Uhr zwei schlägt, sollt Ihr das Grab betreten... und die drei Kerzen darin ausblasen. Open Subtitles وفى الساعة الثانية تماماً, تستطيع أن تدخل المقبرة وتطفىء الثلاث شمعات بالداخل.
    Ich möchte eines Tages Moacs Asche auf das Grab von Apophis streuen. Open Subtitles يوما ما أريد أن أنثر رماد مواك على قبر أبوفيس
    Ihr könnt doch nicht das Grab von einem ausheben! Das ist ekelhaft! Open Subtitles إنتظر، لا أنت لا يمكن أن تحفر قبر شخص ما ذلك مقرف
    Vorne steht die Adresse deiner Tochter. Hinten hab ich dir aufgemalt, wo das Grab deiner Frau liegt. Open Subtitles عنوان إبنتك في الواجهه وفي الخلف خريطة إلى قبر زوجتك
    Meine Leute waren nicht dabei, als ich das Grab des Alten besuchte. Open Subtitles أنا لا أجلب رجالي معي عندما أزور قبر والدي
    Ich besuchte das Grab des Alten, damit ich bei der Hochzeit nicht heule. Open Subtitles لقد ذهبت لزيارة قبر والدي حتى لا أبكي في الزواج
    Und wenn ich schon kotzen muss, dann auf das Grab deiner Mutter. Open Subtitles و أريد أن أكون عند قبر والدتك عندما أتقيأ
    Ich will zurückfahren und das Grab meiner Eltern besuchen. Open Subtitles كنت أفكر في هذا ربما علي زيارة قبر أبي وأمي
    Besuchen wir das Grab meines Vaters und lassen das Vergangene hinter uns. Open Subtitles دعنا نزور قبر أبي معاً ونضع الماضي خلفنا
    Meine Familie bewacht das Grab des Kaisers schon seit Jahrhunderten. Open Subtitles عائلتى كانت تحمى قبر الامبراطور على مر العصور
    Gerade war ich auf dem Friedhof und habe das Grab deines Vaters und deiner Schwestern besucht." Open Subtitles لقد أخذني اليوم إلى المقبرة لزيارة قبر والدك و أخواتك
    Dieses Grab ist das Grab meines Vater. Open Subtitles هذا قبر والدي وكنت قد احببته. عندما امسكت رأسه, ثم
    Ja, zwei Dutzend Menschen, die das Grab betreten haben, sind gestorben. Open Subtitles نعم، أربعة وعشرين شخصا من الذين دخلوا القبر انتهوا بالموت
    Wenn sie das Grab ausheben will, solltest du sie, verdammt noch mal, lassen. Open Subtitles وإذا قالت أن عليها حفر ذلك القبر فخير لك أن تلبّي أمرها
    das Grab ist ausgehoben, die Leiche ist perfekt einbalsamiert, Open Subtitles لقد حفر القبر, والجثة جاهزة لكى يعدها الحانوتى
    Ich sah einen Hund in der Erde wühlen, wollte nachsehen und fand das Grab. Open Subtitles رأيت حفر الكلب في الأرض. مضيت في التحقيق في ووجد المقبرة.
    Aber selbst wenn Sie das Grab finden, wenn Sie die Karte finden und sogar wenn Sie die Erde finden, ist der Preis zu hoch. Open Subtitles لكن أصغى لهذا .. حتى لو وجدتى المقبرة .. حتى لو وجدتى الخريطة أو حتى الأرض
    1 20 brauche ich für die Rückzahlung meiner Schulden. 30 für das Grab meiner Frau, der ich das Leben schwer gemacht habe. Open Subtitles الـ120 الأولى من أجل ديون الحياة, بالإضافة لشئ ما رائع لأقاربي.
    Er schwört es blind, schwört auf das Grab seiner Mutter, dass er so etwas niemals tun würde, aber natürlich tat er es. Open Subtitles أصبح يقسم لي بجنون يقسم بقبر والدته إنه لم يفعل شيئاً كذلك، لكنه فعل بالتأكيد
    das Grab deiner Mutter war voller verblühter Blumen. Open Subtitles قبرُ والدتك ممتلئ بالورود الميتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more