| Ist das gut oder schlecht? | TED | هل هذا جيد أم سيء ؟ هذا هو مخطط الحكومة |
| Es sind nicht so viele Prozente wie die Anzahl der Frauen, die wir gerade erst in den Kongress gewählt haben, also ist das gut. | TED | صحيح أن هذه النسبة لا تمثل نسبة الاناث في الكونغرس، ولكن لا بأس هذا جيد |
| Ich denke, für den Anfang ist das gut genug. Genug Infos, mit denen wir was anfangen können. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا جيد للبداية سيعطينا الكثير لنعمل عليه |
| Er hat mich mit einer Pistole bedroht. Also wäre das gut. | Open Subtitles | صوب مسدساً نحوي لذلك أظن هذا جيداً |
| Ist das gut genug, Leute? | Open Subtitles | هل ذلك جيد بما فيه الكفاية، يا رجال؟ |
| Mir fällt das Schlucken so schwer, deswegen ist das gut. | Open Subtitles | إنني أواجه وقتاً صعيب بسبب الجوع الدائم لذا ذلك جيداً |
| Mein Sohn, sieh dich mal um. Ich bin mir nicht sicher, ob das gut für die Leute ist. | Open Subtitles | انظر حولك يا بني لست واثقا أن هذا جيد بالنسبة لهم |
| Ich denke, dass dir... das gut tun könnte, schon weil du so ein Angsthase bist. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا جيد بالنسبة لك خصوصا و انك مثل الدجاجة |
| Ist das gut so? Ist der Fernseher auf Kanal 3? | Open Subtitles | هل كان هذا جيد ؟ إنه التلفاز القناة الثالثة |
| - Ist das gut oder schlecht? | Open Subtitles | أنت تشبه الزوجة في القرن 17 هل هذا جيد أم سيء ؟ |
| Er geht weg. War das gut so? Prima. | Open Subtitles | إنه يذهب.ذهب بعيدا هل هذا جيد ؟ |
| Gib schon her... ist das gut oder schlecht? | Open Subtitles | فقط أعطنى هذا الشىء هل هذا جيد أم سىء ؟ |
| Ich weiss nicht, ob das gut oder schlecht ist. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كان هذا جيد, أو سيء |
| Fantastisch. So könnte das gut werden. | Open Subtitles | مذهل, إذا ممكن ان يكون هذا جيداً |
| - Vielleicht ist das gut. | Open Subtitles | قد يكون هذا جيداً هذا ليس جيداً |
| Bei den Göttern, ist das gut. | Open Subtitles | يا ألهتى , ذلك جيد |
| - Ist das gut? - Unheimlich gut. | Open Subtitles | هل هذا جيّد جيّد بشكل مخيف |
| Klingt das gut? | Open Subtitles | في الإتجاه الصائب للشخص المسئول عن ذلك ، أهذا جيد ؟ |
| - Wir werden mit Freiern überflutet. - Ist das gut? | Open Subtitles | إنّا مغمورون بطلبات الزواج - هل هذه أخبار جيدة ؟ |
| Ich komme nicht drauf, ob das gut oder schlecht ist. | Open Subtitles | لا أتذكر إن كان هذا جيدا أو سيئا |
| Bei den Leuten, die das gut können, bemerkt man auch, dass sie keine spezifischen Ausdrücke benutzen. | TED | الخصوصية الأخرى للأشخاص الذين يفعلون ذلك بشكل جيد هو أنهم لا يسعملون لغة معينة. |
| So geht das. Gut gemacht, Kelvin. | Open Subtitles | أحسنت يا مادلاك عمل جيد يا كالفن |
| Wenn Unterhaltung umgelenkt werden kann, um auch positive Emotionen zu steigern, Sinn, Eudemonie, wird das gut genug sein. | TED | لو عالم الترفيه في وسعه التسلية ليزيد العواطف الإيجابية, و السعادة والمعنى ..سيكون ذلك جيدا بشكل كافي. |
| Du wirst das gut meistern. Gib mir diese Ringe. | Open Subtitles | ستبلين بلاءً حسناً ناوليني تلك الحلقات |
| Es liegt alles in den Hüften. Du machst das gut. | Open Subtitles | وتذكر انة فى السيقان انك تبلى بلاء حسنا. |
| Wozu war das gut, wenn wir abgeschlachtet werden? | Open Subtitles | ما الفائدة من َتْركُنا هنا لكي نقتل؟ |
| Ist das gut? | Open Subtitles | أهذا جيّد ؟ |