Das ist vielleicht 'ne dumme Frage, aber was hat sie getötet? | Open Subtitles | ربما يكون هذا سؤال سخيف مالذي قتلها بالتحديد؟ |
Das ist vielleicht daneben, aber gibt es eine Möglichkeit dass ich zu Ihrem Haus komme, um etwas zu hämmern? | Open Subtitles | ربما يكون هذا تجاوزًا للخط، ولكن هل يمكنني القدوم إلى منزلك والقيام بطرق شيء ما؟ |
Das ist vielleicht ganz gut. So gut wie kämpfen war's eh nie. | Open Subtitles | ربما هذا هو الخبر السار جيد بقدر قدرتك على القتال |
Das ist vielleicht kein guter Zeitpunkt, aber hilfst du mir beim Umzug? | Open Subtitles | ربما هذا وقت غريب لسؤالي هل يمكنك مساعدتي الأسبوع المقبل على النهوض |
Das ist vielleicht laut der Bioverordnung "biologisch", aber sonst wohl kaum. | TED | قد تكون هذه الاسماك عضوية شكليا,لكنها ليست كذلك |
Wissen Sie, Eddie, Das ist vielleicht doch ein bisschen zu hart. | Open Subtitles | أتدري يا إدي، قد يكون هذا قاسياً بعض الشيء |
Das ist vielleicht mein schlimmstes Date und es ist nicht mal meins. | Open Subtitles | هذا قد يكون أسوء موعد كنت فيه, و هو ليس موعدي حتى. |
Sheriff, Das ist vielleicht unsere einzige Chance, dem ein Ende zu setzen. | Open Subtitles | انظرى ايتها الماموره ربما تكون هذه فرصتنا الوحيده لايقاف هذا الامر |
Das ist vielleicht keine nützliche Denkweise. | TED | والآن اعتقد انه ربما هذه ليست طريقة تفكير مفيدة |
Das ist vielleicht weit hergeholt, aber könnte er etwas zu tun haben mit... | Open Subtitles | أنصت ، ربما يكون هذا مبالغاً فيه لكن هل تعتقد بوجود علاقه له |
Das ist vielleicht eines der süßesten Dinge, was ich jemals gesehen habe. | Open Subtitles | ربما يكون هذا أحد ألطف الأشياء التي رأيتها |
Das ist vielleicht seltsam, aber würden Sie gern mal mit mir ein Bier trinken? | Open Subtitles | ربما يكون هذا غريبا لكن هل تود ان نحتسي الجعة ؟ |
Das ist vielleicht so, weil ich mich schuldig fühle, dass ich ihn benutze. | Open Subtitles | ربما هذا راجع لشعوري بالذنب لإستغلالي له |
Das ist vielleicht etwas, dass wir berücksichtigen sollten. | Open Subtitles | إذاً ربما هذا شىء يجب أن نأخده فى الإعتبار |
Das ist vielleicht eine Überraschung, aber die Culpers waren nicht nur eine Schatzsuche für mich. | Open Subtitles | بحث حول عائلتي ربما هذا سيكون مفاجئة لك ملاحقة المنظمة لم يكن فقط للحصول على الكنز بالنسبة لي |
Das ist vielleicht eine Großstadt, aber hier geht um die Kleinstadt Medizin. | Open Subtitles | قد تكون هذه مدينة كبيرة لكن هذا البرنامج هو ممارسة الطب على نطاق صغير |
Das ist vielleicht weit hergeholt, aber meine Kinder und ich haben ein Lagerfeuer in der Nähe. | Open Subtitles | قد تكون هذه قفزة في الكلام ولكنني واطفالي لدينا مخيم على مقربة |
Das ist vielleicht euer komplettes Gehalt, aber ich hab' das in Minuten wieder drin. | Open Subtitles | قد يكون هذا موازياً لأجركما ولكنني أتقاضى هذا المبلغ في الدقيقة |
Das ist vielleicht meine erste Krypta, aber sollen da nicht tote Leute drin sein? | Open Subtitles | قد يكون هذا قبوى الأول ولكن... ألا يُفترض أن يحتجزوا أناس موتى ؟ |
Das ist vielleicht etwas peinlich, aber willst du uns beim Abendessen Gesellschaft leisten? | Open Subtitles | هذا قد يكون محرجًا... لكن هل تريدين الإنضمام إلينا للعشاء؟ |
Das ist vielleicht wahr, aber es gäbe immer noch eine Anomalie. | Open Subtitles | هذا قد يكون حقيقيًا ولكن سيظل هناك شذوذ |
Das ist vielleicht der einzige Moment den ich bekommen werde. | Open Subtitles | ربما تكون هذه اللحظة الوحيدة التى احظى بها |
Das ist vielleicht unsere einzige Chance, diese Stadt zu schützen... und wir können es nicht ohne Dich schaffen. | Open Subtitles | ربما تكون هذه فرصتنا الأخيرة لحماية هذه المدينة ولا يمكننا فعلها بدونك |
Das ist vielleicht unmoralisch, Lieutenant, aber dies sind die Zeiten des Krieges. | Open Subtitles | ربما هذه ليست أخلاقيه أيها الملازم ولكن هذه اوقات الحرب |
Das ist vielleicht der beste Song, der je geschrieben wurde. | Open Subtitles | حسناً , هذة قد تكون أروع أغنية قد تم إنتاجها |