"das kissen" - Translation from German to Arabic

    • الوسادة
        
    • وسادة
        
    • على الوساده
        
    Zuerst konnte ich nicht verstehen... was das Kissen in meinen Händen zu suchen hatte. Open Subtitles فى بادىء الأمر لم أستطع أن أفهم ماذا كانت تفعل الوسادة فى يدى
    Ihr Gesicht war halb in das Kissen gedrückt und ich weiß noch, sie sah über die Schulter zu mir und sagte: Open Subtitles حسنا، وجهها كان نصف مدفون في الوسادة وأتذكر انها نظرت للخلف إليّ من فوق كتفها
    Sie sind so zu tun das Kissen ist ein Mädchen, oder? Open Subtitles سؤال واحد ، أنت تتظاهر بأن الوسادة فتاة ، صحيح ؟
    Du kannst also nicht auf das Kissen sehen ohne meine Ex-Freundin zu sehen -- ein Kissen! Open Subtitles لا تستطيعين النظر إلى وسادة من دون تخيل صديقتي صاحبة تلك الوسادة
    Von dem Moment an, wenn wir morgens aufwachen... bis am Abend unser Kopf das Kissen berührt... ist unser Leben mit Fragen gefüllt. Open Subtitles ... بدأً من لحظة إستيقاظنا في الصباح ... حتى نضع رأسنا على الوساده في المساء
    Das Sofa ist nicht sehr breit, aber wir könnten das Kissen abnehmen und Löffelchen spielen. Open Subtitles أعلم أن الأريكة ليست مريحة جداً و لكننا نستطيع إزاحة الوسادة الخلفية و نمارس الشذوذ
    Wenn eine Kundin groß ist, nimmst du das Kissen weg. Open Subtitles و لو كان العميل طويلا لا تستخدمي الوسادة
    Sie drückte ihm das Kissen aufs Gesicht. Sie schliefen, als sie durchdrehte. Open Subtitles وضعت الوسادة على رأسه نمت أنت بينما يجن جنونها
    Ja, Ted, die Tatsache, daß du noch das Kissen hast, ist gruselig und ekelhaft. Open Subtitles حسناً يا تيد ،الحقيقة بأنك مازلت تحتفظ بتلك الوسادة المخيفة والمقرفة
    Mom hob das Kissen, und plötzlich, war es totenstill. Open Subtitles رفعت والدتي الوسادة وفجأة لم يعد هنالك ضجة
    Eine einzelne Schusswunde im oberen Temporalen Bereich, vermutlich während er Schlief das Kissen wurde gegen sein Kopf gedrückt, um den Schuss abzudämpfen. Open Subtitles طلقة واحدة في الجزء العلوي حتما عندما كان نائما الوسادة كانت ضد راسه لسد صوت الطلقة
    Als der Mörder dann das Kissen entfernt, sieht er Blut, lässt es auf den Teppich fallen und macht sich nicht mal die Mühe, die Spuren zu verwischen. Open Subtitles و حين يزيل القاتل الوسادة و يرى الدم يرميها على السجادة و لا يهتم بإعادة أي شيء لمكانه
    Wenn ich morgens einen Kater habe, halte ich mir das Kissen vor's Gesicht,... nur um das Licht abzublocken und die Schmerzen niedrig zu halten. Open Subtitles عندما أعاني أثار الثّمالة أبقي الوسادة على وجهي لأمنع ضوء النهار وأكتُم الألم
    Ich legte mein Baby auf das Kissen und Carl lag auf der anderen Seite. Open Subtitles و كنت أمدد الطفله على الوسادة بالنصف و كان "كارل "يتمدد بالجهه الثانيه
    Hast du ihr das Kissen unter den Rücken gelegt? Open Subtitles هل فعلت كل ما ورد بالكتاب؟ هل وضعت الوسادة أسفل ظهرها؟
    Suzanne... könntest du vielleicht das Kissen unter mein Knie schieben? Open Subtitles سوزان, هلّا أخذتِ هذه الوسادة ؟ و وضعتها تحت ركبتي ؟
    Jede Nacht... wenn dein Kopf das Kissen berührt, in den letzten Moment, bevor du schlafen gehst, betrügen dich deine Emotionen und du stellst deine Fähigkeit in Frage um es durchzuziehen. Open Subtitles كلليلةعندمارأسك يضرب وسادة فياللحظاتالأخيرةقبل أن تذهب إلى النوم، العواطف تكشف لك
    Er hat Glück. Was soll das Kissen darunter? Open Subtitles إنه محظوظ لماذا وضعت وسادة أسفل ساقه؟
    bis am Abend unser Kopf das Kissen berührt... Open Subtitles ... حتى نضع رأسنا على الوساده في المساء
    Travers schlief sofort ein, als sein Kopf das Kissen berührte. Open Subtitles نام (ترافرس) عندما وضع رأسه على الوساده مباشرةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more