"das kommt darauf an" - Translation from German to Arabic

    • هذا مرهون
        
    • هذا يعتمد
        
    • يعتمد ذلك
        
    • ذلك يعتمد
        
    • هذا سيعتمد على
        
    • هذا يتوقف على
        
    Nun ja, Das kommt darauf an. Was hast du? Open Subtitles حسنًا، هذا مرهون بك، ما الذي آتيت به ليّ؟
    Das kommt darauf an, ob Sie das Anpingen des GPS Ihres Handys als Stalking erachten. Open Subtitles هذا مرهون بما إذا كنتِ تعتبرين دس جهاز متموضع في هاتفك ترصّدًا. حسنٌ، أنا مذنب.
    Nun ja, Das kommt darauf an, wie nah du am Abgrund wandeln möchtest. Open Subtitles حسنًا.. هذا يعتمد على رغبتك في الاقتراب من الحافة
    Wann können wir mit ihm reden? Das kommt darauf an, wie schnell und vollständig er zurückkommt. Open Subtitles يعتمد ذلك على سرعة إفاقته و تعافيه
    Nun, Das kommt darauf an, ob er bezahlt. Dann bin ich auf jeden Fall dabei. Open Subtitles حسنا,ذلك يعتمد ان كان سيدفع فأنا متفرغ طبعا
    Das kommt darauf an, wann Schulferien sind. Open Subtitles هذا سيعتمد على الأجازة المدرسية و مثل هذه الأشياء.
    Na ja, Das kommt darauf an, ob man ein- oder ausläuft. Open Subtitles هذا يتوقف على مكان قدومك أو خروجك
    Das kommt darauf an, was du aus unserer Vereinbarung machst. Open Subtitles هذا مرهون بما ستفعله حيال التزامك من الاتفاق.
    Aber Das kommt darauf an, was wir im Schuhschrank finden. Open Subtitles لكن هذا يعتمد على ما سوف نجده في خزانة الاحذية
    Das kommt darauf an, ob Sie krank oder verwirrt sind. Open Subtitles هذا يعتمد على ما كُنت مريضًا أو مُحتاراً
    Das kommt darauf an, wie man's sieht. Open Subtitles هذا يعتمد علي وجهة نظرك وكل شئ يسير علي ما يرام؟
    - Das kommt darauf an. Open Subtitles يعتمد ذلك على من يسأل عنه؟
    Das kommt darauf an, bei welcher Strategie wir gelandet sind. Open Subtitles أعني ذلك يعتمد على الإستراتيجية التي سنتفق عليها
    Na ja, Das kommt darauf an, wie lange man als Mann keins mehr gesehen hat. Open Subtitles حسنـاً، أعتقد أنّ ذلك يعتمد ... على فترة ذهـاب الرجل إليهن دون أن يرى واحدة
    Das kommt darauf an... was Sie zu sagen haben, Sir. Open Subtitles سيدى هذا سيعتمد على ما ستقوله
    Nun, Das kommt darauf an. Open Subtitles هل بإمكاننا الاحتفاظ به؟ حسناً، هذا يتوقف على...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more